Онлайн книга «Лазурная империя»
|
Я невовремя вспомнила, что чай в этом мире означает что-то не совсем обычное. А еще вспомнила, что так и не спросила у Помощника, что это означает. Впрочем, мистер Портер не стал заострять на этом внимание и пошел работать дальше, бормоча под нос что-то про нравы современной молодежи. Отпустили меня пораньше, заявив, что мне еще нужно готовиться. До назначенного времени оставалось еще два часа, я успела сполоснуться, надеть новый костюм — ради встречи с императором рискнула взять одежду из приготовленного для меня гардероба — и даже немного подремать. Слуга явился ровно в 19–00 и мы отправились к Ричарду. Апартаменты Императора находились недалеко от моих, но занимали целый этаж. Как пояснил мой сопровождающий, мы находились в спальном крыле дворца, поэтому по вечерам здесь было так тихо. Осторожно поинтересовалась у него насчет желтоглазого, но слуга резко ушел от ответа. Кажется, Артур пугал не только меня. — Наконец-то! — при моем появлении Ричард поднялся с квадратного кожаного дивана. — Хоть одна хорошая новость за сегодня! На столике рядом с диваном я не заметила ни намека на чай. Черт, я так и не посмотрела в Помощнике про этот проклятый чай! — Послушай Ричард! — Рик, — мягко перебил меня Ричард. — Честно, не ожидал, что ты так быстро согласишься, но если уж на то пошло — отказываться от своих слов не буду. — Ричард, — настойчиво продолжила я. — Кажется, мы друг друга неправильно поняли… — В смысле? Я пригласил тебя на чай, ты согласился — что тут можно не понять? — Не вижу у тебя тут чашек. — Каких чашек? — Чайных. Ты же приглашал меня на чай. — Ну знаешь ли… — Ричард задумчиво уставился на меня. Нахмурился, потер подбородок. Его раздумья прервал стук в дверь. — Я не помешал? — в комнату вошел господин Галахард. — Нет, пока нет, — Ричард продолжал задумчиво глядеть на меня. — Ну хорошо. Ваше Величество, поступили новые данные по Западной лаборатории. — Гел, это что, не может подождать до завтра? — Кстати, по Западной лаборатории! — подскочила я. — Ваше Величество, помните, я рассказывал Вам о своем дяде? Он как раз работал в Западной лаборатории и я очень волнуюсь о нем. Можно как-то с ним связаться? — Дядя? — еще сильнее нахмурился Ричард. — Да, помню что-то такое… Напомни, как его зовут? — Мастер Ян. Он работал не в центральной лаборатории, так что взрыв не должен был его задеть, но все же… — Вот по этому поводу я и шел к тебе, — неожиданно перешел на неформальное общение Гел. — При опознании погибших обнаружилось, что несколько сотрудников бесследно исчезли. Трое из главной лаборатории — ну это объяснимо, там был эпицентр, тела могли просто сгореть, — и один из вспомогательных лабораторий. Я хорошо запомнил имя, мастер Ян. — Мастер пропал? — потрясенно произнесла я. — Господин Галахард, — холодно произнес Ричард. — Вам не кажется, что обсуждать такие вопросы при посторонних немного… лишнее? — Но Рик, — растерянно начал Галахард. — Я подумал, раз ты уже ввел его в курс дела, то можно… — Я ничего ему не говорил. В комнате повисла тишина. Оба мужчины напряженно уставились на меня. — Тогда откуда он знает, где находился эпицентр взрыва? — озвучил мучавший обоих вопрос Гел. |