Онлайн книга «Сокровище Сиальских островов»
|
Пока служанки помогали мне одеваться, мама постаралась заранее познакомить меня с личностями наших гостей. Однако ровно то же самое намеревалась сделать Роззи, потратившая на разведку вчерашний вечер, ночь и сегодняшнее утро. — От императора-то держись подальше, лялечка моя, — вещала крылатая, угощаясь принесенными специально для нее грушами прямо из вазы. — Он очень импозантный молодой мужчина, — возражала мама. — На меня он произвел исключительно хорошее впечатление. — Жинка его ничего путного из себя не представляет, так ше хай с ней, — добавила Роззи, нацелившись на виноград. — Да как вы смеете? Это же императрица! Она вела себя при нашей первой встрече очень достойно и как мать, и как жена, — возмущалась графиня, то и дело то раскрывая, то вновь закрывая веер. — И еше одна мадмазель мине ше-то не приглянулась. Чернява така, аки ворона… Завтрак этим утром я ждала, как никто другой в особняке. Сделав лишь несколько глотков теплого отвара, ходила по гостиной кругами, дожидаясь разрешения проследовать в бальный зал, который этим утром были вынуждены использовать как столовую. Но командовал в особняке ар Риграф, а потому после ухода служанок и графини, что осталась недовольной этой встречей, новым знакомством и беседой, я теперь ждала именно его. И дождалась. У дверей в мои покои он появился за десять минут до назначенного времени. Створку я открыла, едва услышав его твердые, чеканные шаги. Однако явился мужчина не с пустыми руками. Он держал в ладони мой короткий меч, но измененный почти до неузнаваемости. Старое лезвие было натерто до блеска и хорошо наточено с обеих сторон. А еще получило незамысловатый рисунок — двух змей, что переплелись между собой. У рукояти — там, где расположились их головы, — на месте глаз были вставлены крохотные выпуклые зеленые камни. Камни побольше были размещены в самой рукояти — абсолютно новой. Выглядела она теперь на порядок богаче. — Мой предсвадебный подарок, — произнес Рейнар, демонстрируя изменившееся оружие. — Спасибо. А мне нечего вам подарить, — призналась я, только сейчас вспомнив о том, что перед свадьбой жениху и невесте положено обменяться чем-то значимым. Вероятно, мне намекали на то, насколько сильно герцог богат и что нуждаться в чем-либо с финансовой точки зрения мне не придется. Вся беседа по-прежнему велась в дверях. — Свой подарок я уже получил, Белла, — улыбнулся ар Риграф, явно довольный моей реакцией. — Возьмешь? — Но мне негде его хранить. Платье не подразумевает наличия оружия, — озадачилась я, вспоминая наставления мамы и Роззи. Предсвадебный подарок нужно было носить на видном месте, чтобы демонстрировать щедрость жениха всем и каждому. Правда, обычно мужчины дарили украшения или ювелирные заколки. Мне же, как мне казалось ранее, была вручена жизнь Арса, а потому получить что-то еще я совсем не ожидала. — Помнится, однажды я видел вполне сносное решение, — проговорил Рейнар и взял меня за руку. Легко потянув на себя, вывел в коридор, где теперь стояли мы оба. Треск ткани вышел катастрофически громким. Лезвие пронзило юбку около бедра без каких-либо усилий, и теперь платье слегка оттягивалось с одной стороны. На поверхности торчала только рукоять. — Совсем незаметно, — съязвила я, рассматривая новое «украшение» и испорченное платье. |