Онлайн книга «Кристофер Клин и проклятье туманных вод»
|
— Да я даже не знал, что так можно! – фыркнул Кристофер. – Я просто хотел спасти Саймона. И мне приходится делать это уже не в первый раз. — Странно. Я думал, это Саймон вытаскивает тебя из передряг. — Я вспомнил, – вдруг вскрикнул Кристофер. – Такое уже случалось. Мы обучались магии, и Марта, моя подруга, метала в Саймона острые сосульки… Я хотел растопить их жаром огня, но вместо этого отбросил порывом ветра. — Значит, ты хотел защитить друга и в этот момент проявилась другая, более подходящая для этого стихия? – задумался капитан. – Что-то в этом есть. Бескорыстная помощь? Похоже… Жертвенность? Нет, не то… Крутится в голове, но не могу вспомнить. Знаешь, ты будто впитал часть стихии того, кого хотел защитить. Но без всяких обрядов и прочего. — Может ли это быть связно с драконьим огнём во мне? — Возможно, всё возможно. Как только поднимусь с кровати, постараюсь найти что-нибудь в книгах. — Спасибо, – тихо проговорил Кристофер. – Не знаю, что бы я без вас делал. — Учился бы спокойно в Академии, – сказал капитан Гервин. — Я совсем забыл, что вы пират, – улыбнулся Кристофер. — О таком забывать не стоит, – глаза капитана Гервина потемнели. – Никогда. Он вдруг закашлялся, да так сильно, что на глазах у него показались слёзы. Он задыхался. — Как вам помочь?! – воскликнул Кристофер, но капитан не мог произнести ни слова. Он прижал руку к груди, на лбу у него выступили капли пота, одеяло сползло с кровати. Кристофер в ужасе смотрел, как из-под ладони капитана снова потянулись клубы тьмы. — Нет-нет-нет! – забормотал он. Грудь капитана почернела и стала осыпаться прямо на постель. Кристофер схватил его за руку, пытаясь сдвинуть её. — Вам ещё рано умирать! – воскликнул он в отчаянии. – Боритесь, капитан! — Кристофер… – прохрипел тот. – Уходи… — Никуда я не уйду. Я позову Дэвида, и он… Кристоферу наконец удалось сдвинуть руку капитана, и он повернулся к двери. — Что… ты… делаешь?.. – прохрипел капитан Гервин. Кристофер взглянул на свою руку и обомлел. От его пальцев исходил тёплый свет. Их покалывало, будто огонь вот-вот вырвется наружу, но этого не происходило. Тьма отступала. Кристофер отдёрнул руку и плюхнулся на табурет, потрясённо глядя на капитана. Тот дотронулся до своей груди. Черноты стало гораздо меньше, и его тело больше не рассыпалось. — Что ты сделал? – спросил капитан. — Понятия не имею, – ответил тот, дрожа. – Сам не знаю! — Может, ты и есть тот самый ключ, что поможет снять проклятье… – едва слышно, но отчётливо проговорил капитан Гервин. – Достань-ка мой компас. Он в ящике стола. Кристофер повиновался, а потом остался стоять рядом с кроватью. Капитан откинул крышку компаса. — Так я и думал! – воскликнул он. – Мы почти добрались до Морского колдуна. Где-то здесь находится ущелье, в котором он прячется. — А зачем он вам нужен? – спросил Кристофер. – Думаете, он поможет снять проклятье? — Он точно его снимет, – твёрдо сказал капитан Гервин. – У него просто не будет выбора. Я выполнил всё, о чём он просил. — А почему… – Кристофер замялся, но всё равно спросил: – Почему он проклял вас? И всю команду? Это же он сделал? Капитан положил компас на покрывало и проговорил: — Я бы послал тебя куда подальше за то, что ты лезешь не в своё дело, но… может, этот рассказ тебя чему-нибудь научит. – Помолчав, он продолжил: – Я был молод и не всегда поступал правильно. |