Онлайн книга «Кристофер Клин и два короля»
|
— Говорю же, дедушкин подарок… За успехи в учёбе. Гилберт показал им книгу, у которой почему-то не было обложки. — И о чём она? – рассеянно спросил Кристофер. Он был поглощён тем, что происходило вокруг. — Она… – Гилберт перешёл на шёпот, так что Кристофер едва слышал его: – В общем, она была написана ещё в годы правления Червонной дамы. — Ах! – удивлённо воскликнула Марта. Кое-кто из гостей обернулся, но она тут же взяла себя в руки и стала улыбаться. — Никто не должен знать, иначе у нас с дедушкой будут большие неприятности. – Гилберт укоризненно посмотрел на Марту. — О чём он вообще думал, когда дал тебе её? – возмутилась она. – Ты же будущий книжник – должен понимать, что можно читать, а что нельзя… — Когда я принёс тайный «Вестник», ты так не говорила! – возмутился Гилберт. — Да за эту книгу вас с господином Эддриком могут заточить в Серую башню! А сначала будут судить! – снова повысила голос Марта. — Тише! – зашипел Гилберт. – Ещё пара таких восклицаний, и мои шансы попасть в Серую башню или на тот свет удвоятся. — Что вообще происходит? – Кристофер наконец обратил внимание на друзей. — Но это же такая редкая книга! Можно сказать, уникальная!.. – Гилберт с восторгом смотрел на пожелтевшие страницы. — О, ну конечно, – закатила глаза Марта. – Как я могла забыть! Два полоумных книжника в одной семье! А что дальше? В весеннее равноденствие дедушка погадает тебе на Колоде? «Кажется, не лучший момент, чтобы рассказать, что мне гадали», – подумал Кристофер. Гилберт наконец в полной мере осознал опасность, которой подвергался, и побелел, как снег за окном. — Убери её сейчас же, – процедила Марта. – А ночью сожги! — Так, успокойтесь! – встал между ними Кристофер. – Ты, – он ткнул Гилберта пальцем в грудь, – иди к себе и спрячь книгу, а завтра мы решим, что с ней делать. – А ты… – указал он на Марту. Та недовольно поджала губы, но ничего не ответила. — Ты… Объясни мне, что происходит. Гилберт почти бегом направился к выходу из зала. — Когда их схватят за хранение запрещённых книг, пусть не говорит, что я его не предупреждала! — Так, – собрался с мыслями Кристофер. – Сейчас мы, улыбаясь, пойдём к столу. Я целых полгода не видел ничего похожего на карамельный торт. И там, – с нажимом произнёс он, – там ты мне всё расскажешь. — Да, прости. Марта вновь взяла его под руку. Теперь она выглядела растерянной. Они направились к столам, ломившимся от еды. Некоторые блюда Кристофер видел впервые в жизни и уже представлял, как попробует их все. Книга Гилберта уже не так его волновала, однако Марта не унималась: — И как господину Эддрику это только в голову пришло? Правильно все говорят: он точно выжил из ума. — Марта! – Кристофер возмущённо посмотрел на неё. — Прости! – смутилась она. – Хорошо, что Гилли не слышал. Я просто волнуюсь. Это всё очень серьёзно! — Да почему все так пугаются, когда речь заходит о Червонной даме? – спросил Кристофер. – По-моему, ничего особенного… — Кристофер, – Марта с ужасом посмотрела на него. – Даже не начинай… — Разве вам в детстве не рассказывали о Третьей Великой войне Мастей? Кристофер обернулся, чтобы посмотреть на того, кто с ними заговорил, а Марта вдруг склонилась в поклоне и почтительно проговорила: — Ваше Величество. Кристофер собирался последовать её примеру, но с ним вдруг что-то произошло. Всё его тело протестовало, ноги будто приросли к полу. |