Онлайн книга «Кристофер Клин и два короля»
|
— Тогда сам думай, раз такой умный, – фыркнул Кристофер. Саймон больно ткнул его в бок и сердито прошептал: — Ты серьёзно, Клин? Не время строить из себя обиженную даму! Кристофер хотел ответить, но хрюканье становилось всё ближе. — Они совсем рядом, – сказал Саймон. – Остаётся только одно – драться. — Что?! – Кристофер в ужасе уставился на Саймона, а тот смотрел на нож, которым Кристофер чистил печёную картошку и продолжал сжимать в руке. — А у тебя есть план получше? – зашипел Саймон. – Мы же будущие рыцари! Считай, что это наше первое испытание. — Но я ни разу в жизни не дрался! – растерялся Кристофер и сунул нож в карман, мысленно молясь о том, чтобы не порезать новый плащ. — Повезло тебе. – Саймон осторожно выглянул из-за повозки. – Сразу видно, что у тебя нет старших братьев. Он дёрнул Кристофера за руку и знаком велел пригнуться и лезть под повозку. От страха Кристофер стал ещё более неуклюжим, чем обычно, и дважды стукнулся головой о днище повозки. Саймон каждый раз смотрел на него большими глазами, прижимая палец к губам. — Здесь нас не найдут? – прошептал Кристофер. — Найдут. Не заметят, так почуют, – ответил Саймон. – Но так у нас будет чуть больше времени. Кристофер кивнул и больше не решался произнести ни звука. — Так-так-так, – послышался совсем рядом писклявый голос, вот только из-под повозки было не разглядеть, кому он принадлежит. Кристофер видел только ноги, сжимавшие бока кабана. — Кажется, я нашёл!.. — Всё как он и сказал, – хмыкнул кто-то ещё. – Только кто-то тут уже и без нас побывал. — Ищите людей! – приказал третий, жуткий голос. Кристофер не знал, как его описать, но по коже побежали мурашки. Кабан, на котором сидел писклявый разбойник, принюхался, противно завизжал и стукнул копытом у самой повозки. «Колёса слишком высокие, – подумал Кристофер. – Если кто-нибудь наклонится, всё пропало!» — В чём дело, Марта? – спросил разбойник. – Ты что-то почуяла? Кристофер затаил дыхание. Он пытался успокоиться, но ничего не получалось. Тогда он сунул руку в карман и крепко сжал рукоять ножа. Послышался шум голосов – подъехали остальные разбойники. Повозка качнулась, видимо, кто-то забрался в неё. Марта начала рыть землю пятачком прямо рядом с головой Саймона. — Тут какие-то одеяла, ваше Древнейшество, – послышалось сверху. Разбойники обыскивали повозку. — И тряпки… — Он сказал, что они поедут этой дорогой, – произнёс ледяной голос. – Если вы их упустили, смерть покажется вам приятным пустяком. Повозка качнулась, кто-то спрыгнул на землю. — Да я на сало тебя пущу! – сердито пробурчал разбойник. – Чего ты здесь роешься? Кабаниха завизжала и снова опустила пятачок, пытаясь заглянуть под повозку. Саймон решительно посмотрел на побелевшего от страха Кристофера и кивнул в сторону разбойников. Кристофер понял, что его приятель вот-вот бросится в атаку, и ему придётся последовать за ним, и вдруг почувствовал, как к горлу подступил комок. Его замутило, и через пару секунд скромный ужин оказался на земле. Разбойники завопили, забегали, повозка с грохотом перевернулась. Марта довольно захрюкала, другие кабаны присоединились к ней. — Что это у нас тут? Мальчишки? – писклявый голос принадлежал тощему разбойнику с облезлой бородкой, в которую были вплетены разноцветные бусины. |