Онлайн книга «Кристофер Клин и два короля»
|
— Правда? – Он не мог поверить, что это не сон. — Исключено, – строго проговорил Олдред. – Мы не разрешаем. — Это мой подарок, – прервала его Девора и наконец отпустила Кристофера. – И не тебе решать, принимать его или нет. — Я согласен! – воскликнул Кристофер, пока никто не помешал ей. И пока он сам не передумал. Ни на кого не обращая внимания, Девора достала из кармана колоду карт. — Но, дорогая, – взволнованно заговорила Зандра, – не лучше ли было подарить ему что-то… осязаемое? Какой-нибудь пустячок? Всё-таки гадание – это очень… — Очень важно, – сказала Девора. – Знание помогает изменить то, что можно изменить. И предупреждает о том, чего изменить нельзя. А теперь я прошу всех прекратить разговоры. — Но… — Тётя! Кристофер повернулся к Зандре и умоляюще посмотрел на неё. Хвостик, сидевший у его ног, тоже повернулся к ней и радостно завилял хвостом. — Он уже принял подарок, Зандра, – сказал Шилох. – Да и что в этом такого? — Гадание не просто так запрещено! Кристофер никогда ещё не видел Олдреда таким сердитым. — Гадайте, но все мы останемся здесь! — Никто не должен нарушать таинство гадания! – отрезала Девора. — Мы никуда не уйдём. – Олдред готов был затопать ногами. — Вам нужно спокойное место, – сдалась Зандра. – Кристофер, проводи Девору в свою комнату. ![]() — Какая… удивительная каморка, – заметила Девора, осматриваясь. — Я должен что-нибудь сделать? – еле слышно проговорил Кристофер. От сильных чувств, – и радости, и злости – его всегда немного тошнило. — Просто сдвинь колоду на себя, – сказала Девора. – И перестань трястись. Если хочешь узнать будущее, ты должен быть непоколебим в своём решении. Кристофер осторожно сдвинул карты и подумал: нужно потом спросить у Зандры, что означает слово «непоколебим». Карты на ощупь были плотными, но не такими, как обычные, те, что были у них в таверне. Ещё они показались ему тёплыми, и после прикосновения к ним пальцы начало покалывать. Девора принялась перемешивать карты, и они, мелькая, перелетали из одной её руки в другую. У Кристофера закружилась голова. В комнате начало темнеть так же, как только что потемнело внизу. Кристофер и Девора были теперь освещены тонкой полоской света, падавшей неизвестно откуда. Кристофер не сводил глаз с колдуньи, даже когда все предметы в комнате задрожали. Дверца шкафа распахнулась, полка застучала, глиняная кружка упала со стола и разбилась, сундук, стоявший около стены, сдвинулся с места. «Не удивительно, что многие боятся гадать», – пронеслось в голове у Кристофера. Седые волосы Деворы вдруг поднялись в воздух и зашевелились, будто она оказалась под водой. Внезапно раздался какой-то хлопок, и в комнате всё стихло. Кристофер уже подумал, что гадание закончено, но Девора вдруг резко вытянула руки вперёд, и карты застыли в воздухе перед мальчиком, образовав лежащий на боку полумесяц. Это пугáло, но оторвать взгляд от парящих в воздухе карт было невозможно. Каждая будто светилась изнутри золотом и вращалась вокруг своей оси, а Девора, чьи волосы всё ещё развевались, произнесла незнакомым голосом: — О, мой мальчик… Жизнь у тебя будет очень интересная. Кристофер замер в ожидании. — Карты говорят, что ты не только увидишь события, которые изменят историю Лонгрена, но и примешь в них участие… |
![Иллюстрация к книге — Кристофер Клин и два короля [book-illustration-6.webp] Иллюстрация к книге — Кристофер Клин и два короля [book-illustration-6.webp]](img/book_covers/121/121974/book-illustration-6.webp)