Книга Приют, страница 101 – Алиса Бодлер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Приют»

📃 Cтраница 101

Стоило незнакомым взрослым появиться на горизонте, Боузи почувствовал, как его извечная проблема возвращается. Он хотел ответить, но не мог произнести ни слова. Будто бы проглотил язык.

– Все нормально, – твердо, но спокойно произнесла полицейская. – У тебя шок. Пойдем, мы покажем тебя врачам.

Все еще не в силах говорить, мальчишка указал на тойоту, как бы давая понять, что хочет сказать.

– Знакомая машина? – девушка кивнула. – Да, экстренная служба связалась с центром опеки после повторного вызова из этого дома. Тебе повезло, что смогли отправить именно эту сотрудницу. Сейчас пятый час утра.

Боузи снова посмотрел на автомобиль.

– …отчаянная дамочка, – вдруг присоединился к диалогу второй патрульный. – Знаешь, она ведь побежала внутрь, как только огонь поутих, и даже пожарные не смогли ее остановить.

Осознав услышанное, мальчик почувствовал, как и без того измученное за ночь маленькое сердце ухнуло вниз. Он, наконец, смог повернуться в сторону злополучного особняка и посмотреть на результат собственных действий.

Огонь охватил все строение. Более всего, судя по угольно-черным дырам, оставшимся от окон, пострадало правое крыло первого этажа. Что было абсолютно естественно: именно там находилась столовая, с которой все и началось.

– Кто-то еще выбрался вместе с тобой?

Боузи кивнул и указал в сторону леса.

– Стэн, сходи и приведи, – скомандовала мужчине-патрульному полицейская.

Когда Стэн ушел, девушка присела возле мальчика на корточки и мягко улыбнулась:

– Прости, я не представилась. Я – офицер Хоуп. Мы здесь, потому что так положено. Не надо бояться. И я уверена, что эту женщину пожарные скоро выведут, потому как я сразу им сказала за ней следовать. Давай я принесу воды?

Боузи не мог ответить, но попытался улыбнуться.

Через пять минут Стэн привел брыкающихся Иви и Тину, которые смотрели на названого брата очень враждебно.

– Вроде девчонки, а пинаются, как малолетние преступницы! – гоготнул патрульный.

– И что, что они девчонки, Стэн? – грозно осадила его офицер Хоуп. – Не начинай опять.

Вскоре у главного входа дома господина Камерона появился знакомый женский силуэт. Мисс Мертон выглядела очень грязной и утомленной – будто бы провела эту ночь в подземелье вместе с детьми. В руках она держала кипу документов, издалека очень напоминающую папки, которые были спрятаны в шкафах комнаты-палаты.

– Господи, Боузи! – крикнула женщина и со всех ног понеслась к машине.

– Мэм, стойте, – остановила ее офицер Хоуп. – Дети находятся в шоке. Что у вас в руках?

Мисс Мертон посмотрела на полицейских весьма враждебно.

– Это их свидетельства о рождении. А что еще это может быть?

– Покажите, мэм.

– Вы сейчас серьезно? Я что, не приехала сюда с вами? В чем вы можете меня подозревать?

Казалось, что между женщинами может вспыхнуть конфликт.

– Хорошо, мэм, – неохотно смягчилась полицейская. – Мы понимаем, вы занимаетесь этими детьми, и мы все тут очень устали. Но вам придется явиться для допроса несколькими часами позднее.

– Да ради бога, – брезгливо бросила мисс Мертон, отчего-то сильно торопясь открыть свой салон и закинуть папки в бардачок.

Спрятав бумаги, она, наконец, принялась обнимать детей.

И, почувствовав ее прикосновение, ребята, наконец, расплакались.

Даже Тина и Иви перестали дуться (неясно на кого больше – на Стэна, который их притащил, или же на Боузи, который выдал их местоположение) и дали волю эмоциям.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь