Онлайн книга «Измена. Жена на продажу»
|
— Господин вас ожидает, — дворецкий открывает дверь в кабинет, и буквально вталкивает меня туда. Я лишь чудом не спотыкаюсь на входе. Дирэн, занятый бумагами за письменным столом, смеряет меня непроницаемым взглядом. — Входи. Есть разговор, — велит он, указывая на кресло напротив. Одет он со вкусом. Точно не у швеи в Саммерлейке одеждой закупается… Воротник белоснежной сорочки уголками едва касается подбородка. Камзол насыщенного зелёного цвета, напоминающего изумруд, скроен идеально под его фигуру. У глаз собрались мелкие морщинки, которых не было шесть лет назад. — Как спалось? — он снова поднимает на меня напряжённый взгляд. И я вдруг понимаю, что он сам выглядит не выспавшимся. — Прекрасно, как ни странно. Видимо, лучше, чем ты. Он вздёргивает брови. — Я не спал. Как ты поняла? «Просто я хорошо тебя знаю» — Выглядишь помятым. — Горничная идеально отгладила мою одежду. — Я про твоё лицо, Дирэн. У него дёргается уголок рта. Рэн пытается это скрыть, но от меня не ускользает эта деталь. Корю себя за сказанное. Ещё решит, что я с ним флиртую! — Утром меня посещали две специалистки по теологии, — он переходит к делу, и я понимаю, кем были те две дамочки в шляпках, — и дали надежду на разрешение нашей проблемы. — Нашей? — я настроена скептически. — Да, — он откидывается на спинку кресла. Камзол натягивается на его мощной груди, — видишь ли, у меня есть свои счёты с Тёмным Драконорождённым. А некоторые древние предания говорят, что существует способ изгнать его из нашего плана. Навсегда. Молчу. Не знаю, насколько это может быть правдой. Изгнать Тёмного Драконорождённого из нашего мира звучит, как мечта… Только исполнима ли она? — Сомневаешься? — угадывает Рэн. — Угу, — обдумываю его слова, — если это возможно — почему ты не сделал этого раньше? Мой вопрос застаёт его врасплох. Вижу, как сужаются его глаза. — Ты очень наблюдательна, — медленно говорит он, наклоняясь вперёд, — и таишь больше тайн, чем на первый взгляд могло показаться. — Какие тайны? — сажусь в кресло, и забрасываю ногу на ногу, закатив глаза, — мне нужно спасти сына от этой потусторонней твари. Не знаю как. Но я буду пробовать, пока не получится. На самом деле мне неважно, почему ты не изгнал этого мерзавца раньше. Но если есть шанс сделать это сейчас — я в деле. В его глазах видно одобрение. — Твой сын необыкновенно силён, если дожил до шестилетнего возраста без помощи взрослого Драконорождённого. Считай, что здесь не обошлось без помощи Великой Драконицы. По коже сыпет морозом. Мне некуда деться от чувства вины, ведь Дирэн прав. — Обязательно воскурю благовоние в её честь. — Я слышу сарказм в твоём голосе? — Полагаю, что да. Великая Драконица бросила меня одной в такую пропасти, что и описать трудно. Не пришла на помощь, когда свершилось великое зло. А теперь ты пытаешься мне что-то рассказать о её милости? Не смеши… — Что случилось с твоим мужем? — перебивает меня Дирэн. Его вопрос логичен, но так нелеп, что мне не удаётся сдержать смешок. — Это не имеет значения сейчас, — качаю головой, — если получится одолеть тёмного бога — узнаешь. — Ты не спешишь делиться тайнами. Как же мне тебе помогать? — он склоняет голову набок. — Ты тоже! — пожимаю плечами, — какие у тебя счёты с Тёмным Драконорождённым? Почему ты желаешь его низвергнуть? |