Книга Матрион, страница 33 – Ольга Валентеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Матрион»

📃 Cтраница 33

— Хорошо. Приступайте. Представьте, что меня здесь нет.

И Винсент сдвинул одно из кресел в тень, почти в угол. Так Хелен не могла его видеть, зато мог тот, кого они будут допрашивать.

— Начнем с исполнителя? — предложила она.

— Пожалуй. Послушаем его историю. Леон!

— Да, эйр Айнсворд, — заглянул в двери один из подручных палача.

— Пусть приведут стрелка.

— Слушаюсь.

Парень скрылся за дверью. Прошло минут пять, когда он вернулся с человеком, стрелявшим в Терри. Сейчас Хелен могла рассмотреть его внимательно. Он выглядел жалко: растрепанный, испуганный. Сложно было поверить, что четверть часа назад он пытался убить человека. Преступник переводил бегающий взгляд с Хелен на Винсента и назад.

Хелен придвинула к себе чистый лист бумаги и ручку.

— Ваше имя, — спросила она.

— Бартон. Бартон Смитс, — сбивчиво ответил убийца.

— Возраст?

— Двадцать два года.

— Профессия?

— Безработный.

— Клан?

— Без клана.

Как удобно! Некого винить кроме назначенного заказчика. Ни один клан не виноват, это Джейс решил устранить лучшего друга и занять его место. Хотя, Джейс не Ларесто по рождению, и не может стать главой клана. Поэтому смысла избавляться от Терри даже в этом случае у него не было.

— Почему вы стреляли в эйра Ларесто? — спросила Хелен.

— Мне заплатили. — Глаза несостоявшегося убийцы забегали. — Перевели энергию. Тот парень…

— Мне нужны подробности.

— Зачем? Я виноват, я стрелял. И он тоже виновен. Больше никто.

— Расскажите нам все по порядку, эйр Смитс, — вмешался Винсент. — Как вы впервые встретились с заказчиком? Где? О какой сумме энергии шла речь? Почему вы вообще согласились убить человека? Главу клана! И как попали сегодня на праздник, если у вас точно не могло быть приглашения?

Смитс часто-часто заморгал. Он будто пытался осмыслить все вопросы разом и выдать один ответ.

— Мне нужна была энергия, — пробормотал он. — Моя семья бедствует, без энергии никуда. А этот человек… Он поймал меня на воровстве, я пытался украсть еду для своих родных. Он меня схватил и обещал сдать в службу расследований. А потом предложил сделку: я убью главу клана Ларесто, и он переведет моей семье много энергии.

— Вы ведь понимали, что вас все равно задержат, — проговорила Хелен.

— Понимал. — Смитс встряхнул головой, будто желая, чтобы мысли встали в ряд. — Я же говорю, переведет моей семье. Она у меня большая: матушка, братья, сестры, жена ждет ребенка.

Со стороны Смитса все понятно: он отчаялся и решил своей гибелью хотя бы обеспечить будущее своим близким. Но это не объясняет того, почему он подставил Джейса. Хотя, тут все ясно: он должен был указать на конкретного человека.

— Как выглядел заказчик? — спросила Хелен.

— Да вы ж сами видели, — удивленно ответил Смитс. — Высокий такой, худощавый. Волосы темно-русые. Глаза… серые.

— Вы запомнили цвет его глаз? Как долго вы беседовали? И при встрече он так просто показал вам свое лицо? А если бы вы отказались? — наседала Хелен.

— Простите, эя. — Смитс как-то сжался, скукожился, словно ему на шею навесили ярмо. — У меня семья. Братья, сестры…

— Это мы уже слышали, — прервал Винсент его лепет. — А теперь я расскажу вам, что будет дальше, эйр Смитс. Вы совершили нападение на главу клана Ларесто. Если он умрет, вы тоже погибнете. И вы это точно понимали. Вот только Ларесто не оставят в покое вашу семью, а бежать из Старлейса им некуда. Об этом вы задумывались?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь