Книга Смертельная Шпилька, страница 59 – Елизавета Берестова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смертельная Шпилька»

📃 Cтраница 59

Чародейка подняла карандаш и вернулась на своё место.

— Моя матушка, да упокоится её душа с миром, ещё в годы моей золотой юности приучила меня во всякое путешествие брать с собой иголку с нитками, небольшой нож и запасец денежных средств в потайном карманчике поближе к телу, — доверительно рассказывал Мидори с видом человека, которому нечего скрывать, — и я не один и не два раза убедился в правильности рекомендаций простой неграмотной торговки фруктами.

— Что-нибудь привлекло ваше внимание, пока вы шли в комнату, где оставили свои вещи? — задал вопрос коррехидор, — может, встретили кого-то, кто должен был быть в этот момент в другом месте?

— Нет, — покачал головой слуга, — то ли из-за торжеств, то ли по какой иной причине, но мне на пути не встретился ни один человек. Даже вездесущий и всемогущий господин Грай. Я придерживал рукой прореху и очень не хотел, чтобы кто-то посторонний стал свидетелем моего невольного позора.

— Вы никуда не заходили по дороге?

— Нет, моим единственным желанием на тот момент было желание как можно скорее зашить штаны.

Вилохэд нашёл объяснения Кио Мидори вполне убедительными, и тот был отправлен в соседнюю комнату коротать ночь в присутствии гвардейцев его величества Элиаса.

— Он не мог зашить штаны так быстро, — заявила Рика, дождавшись, когда закрылась дверь в комнате напротив, — вы обратили внимание, насколько аккуратными и незаметными были стежки?

— У меня не было ни возможности, ни желания пялиться на задницу Мидори, — скроил недовольную мину коррехидор, — да и имей я такую возможность, вряд ли смог в должной мере оценить портновское искусство, да ещё определить необходимое для зашивания время.

— Вот и очень зря, — заявила чародейка тоном, каким говорила, когда была уверена в своей правоте, — я по необходимости занималась шитьём в Академии и могу со всей ответственностью заявить, что на такие стежки необходимо затратить гораздо больше времени.

— Однако ж, — возразил Вил, — вся компания запасных видела сначала штаны с дырой, а потом они, да и мы с вами наблюдаем те же самые брюки с зашитой прорехой. Так или иначе, а Кио Мидори ухитрился сделать это. Давайте встретимся с последним слугой. Ведь именно его вы сразу отправили в главные подозреваемые.

Глава 6 О ЧЁМ РАССКАЗАЛА ПАПИРОСА

В очередной раз великий и вездесущий (по мнению одного из подозреваемых) Макс Грай с уверенной деликатностью постучал в дверь и привёл последнего парня, что неуклюже, с неприкрытым стеснением мялся позади мажордома.

— Ну, ну, смелее, — проговорил Грай, — господа офицеры тебя не обидят. Они просто хотят спросить тебя кое о чём.

— Спросить Даниро́? — переспросил вошедший на удивление высоким голосом.

— Да, спросить, — Грай подтолкнул парня вперёд, — отвечай только правду, и я прикажу выдать тебе ещё одну чашку горячего шоколада.

— Даниро согласен, — закивал головой светловолосый парень неопределённого возраста. Он был чуть выше среднего роста, рыхлый, полноватый со свинячьими хитрыми глазками, вздёрнутой пуговкой носа и красными губами, то и дело расплывающимися в улыбку.

Грай тем временем подошёл к коррехидору и что-то шепнул ему на ухо, тот удивлённо поднял брови и кивнул. Мажордом на это развёл руками, всем своим видом показывая, насколько он сам удивлён.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь