Книга Патруль оранжевого сектора – 2, страница 46 – Янина Наперсток

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Патруль оранжевого сектора – 2»

📃 Cтраница 46

— Чтоб я так жил! — восхитился Бобби. — Да здесь обслуживание в десять раз оперативнее, чем на любой из известных мне планет!

— Ну так живи, — пожала плечами Марлен, не понимая, в чем проблема.

— Кэ-эп, а нам случайно за эту операцию медаль не полагается? — проникновенно уточнил Бобби, меняя тему.

— Полагается! Шоколадная! По прилету на Эреру я лично тебе коробочку их куплю, — выпалила Марлен, опережая Стивена.

— Лучше себе чупсов купи, — ехидно парировал механик. — А то ты без них какая-то злая.

— Я бы сказала, без чего злой ты, — отбрила Марлен, — но не буду при детях.

И кивнула в сторону Снежка, довольно уплетающего морковку и огурец, кусая попеременно из двух рук.

— А может, он уже не дите, а вполне половозрелая особь? — с сомнением глядя на йети, проговорил Бобби.

— Нет. Я все проверила по нескольким источникам. Данный вид живет порядка сорока лет, а репродуктивный возраст наступает примерно к пяти-семи годам. Тесты же, которые я провела, показывают, что Снежку не больше трех. По человеческим меркам это… — и Марлен, закрыв один глаз, уставилась в потолок, словно производила в уме сложные расчеты. — Где-то десять-двенадцать лет!

— А что мы вообще здесь перед шлюзом толпимся? — впервые с момента воссоединения команды подала голос Бетси. — Наша миссия же на Гермесе закончена, или я что-то неверно поняла?

— Вы — не знаю, — рассудительно ответил Игнат. — А я заказал дополнительные продукты.

— А у меня посылка, — не сговариваясь, хором выпалили Бобби и Марлен и удивленно переглянулись.

У Миры посылки не было. Как-то со всей этой браконьерской историей пилоту было не до закупок в мегаплейсах, а из других мест ей давно ничего не присылали. Поэтому она уже собиралась идти в кабину и готовиться ко взлету, как шлюз снова распахнулся, и вышедший из него посыльный, заглянув в портативный терминал, уточнил:

— Роберт Варден?

Мира, которая стояла ближе всего к мужчине, уже собиралась было сказать, что у них такого в штате нет, как механик выпрыгнул вперед и шустро поставил оттиск своего пальца на терминале.

Точно! Бобби — это же сокращенная форма имени! Три с лишним месяца летать с человеком и даже не знать, как того зовут! Мира сама себя постыдила и уже сделала шаг от двери, как гермесец вручил механику очень любопытную коробку. Сантиметров восемьдесят высотой, на ее боку было какое-то невнятное очертание человеческой фигуры. В Мирином детстве в таких коробках продавали роботов-кукол. Хотя… зная Бобби — это могла быть совсем иного рода кукла. Пилот снова мысленно одернула себя и сделала шаг к коридору.

— Мирослава Кипелова?

Девушка, еще не успевшая выйти из помещения, пораженно обернулась.

Посыльный, догадавшись, что именно она адресат, протянул Мире небольшую, напоминающую конфетную, коробку алого бархата. В ее углу приютилась бирка из двух белых голубков, сидящих внутри золотого сердца.

Глава 32

«Почта Гименея» всегда оформляла посылки в одном стиле и была мегаузнаваема и, кстати, очень недешева. Почему? Потому что бумажные письма в современном мире — это всего лишь понты. А понты всегда стоят дорого. Ее услугами, как правило, пользовались в двух случаях: или если кто-то хотел незаурядно объясниться в любви, или незаурядно же сделать предложение руки и сердца. Так что в таких коробочках, помимо писем, зачастую еще лежали кольца или какие-то другие ювелирные украшения. В общем — эксклюзив не для всех.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь