Книга Конец Игры, страница 133 – Бекс Дево, Лиза Элдридж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Конец Игры»

📃 Cтраница 133

— В «отеле для течек» казалось, что тебе это нравится.

Я уже собиралась огрызнуться в ответ, сказать ему, что мне плевать на то, мачо он или нет, когда Джесси спросил:

— В каком смысле — в «отеле для течек»?

Мы оба замерли.

До этого момента Джесси молчал, но теперь переводил взгляд с одного на другого.

Я вздохнула, понимая, что пришло время расплачиваться за собственную ложь.

— Чарли и есть Мистер Отель-Для-Течек. Альфа, который лишил меня девственности.

Его зеленые глаза заметались между нами; на его лице появилось то самое невозмутимое, лишенное всяких эмоций выражение, которое возникало у него, когда он был расстроен.

— Значит, ты лгала?

— Мы не лгали, просто не хотели, чтобы всё было как-то странно, — сказал Чарли.

— Особенно учитывая эту неожиданную связь и то, как сильно ты злился на Чарли. Мы не хотели делать всё еще хуже.

— И поэтому вы решили лгать мне вместе, — прошипел он.

— Малыш, дело было не в этом, — сказала я, пытаясь придвинуться к нему, но он отстранился. Боль пронзила грудь, но я продолжила: — Мы не хотели, чтобы ты думал, будто мы всё это спланировали.

— Но так оно и было, не так ли? — спросил он; в его голосе сквозило отвращение. — Я показывал Чарли твое фото. Он знал, что это ты, и не сказал ни слова.

— Что? — спросила я, чувствуя тошноту. — Это правда?

— Да, я тогда тоже ничего не сказал. И мне жаль. Но Тара здесь ни при чем, ты же знаешь, я застенчивый...

— Это не имеет значения, — наконец сорвался Джесси, вскакивая на ноги. — Вы оба всё знали и лгали мне. И что еще хуже, вы связали меня узами, при этом, блядь, продолжая мне врать! Вы что, вообще не собирались мне говорить?

Часть меня хотела настоять на том, что мы бы в конце концов признались... Но, если честно, я ни разу об этом не задумывалась. И я больше не хотела ему лгать. Он этого не заслуживал.

Чарли, казалось, тоже не находил слов, или, возможно, просто решил промолчать в надежде, что если он будет сидеть достаточно тихо и неподвижно, то мы с Джесси забудем о его присутствии и уйдем.

В комнате повисла напряженная тишина. Джесси смотрел в огромное панорамное окно на другом конце комнаты, и его обида и гнев, передававшиеся мне через нашу связь, лишь усиливали мои собственные.

— Думаю, я пойду, — сказал Джесси, забирая телефон с журнального столика и направляясь к двери.

— Постой, — в отчаянии крикнула я ему вслед. — Джесси, пожалуйста...

Когда я встала, собираясь пойти за ним, Чарли схватил меня за предплечье. Не так сильно, чтобы действительно удержать, а лишь для того, чтобы остановить.

— Тара, мне так жаль. Я знаю, что был неправ, я просто...

В его глазах читалась искренность, но я не могла сейчас с этим разбираться. Мне нужно было догнать Джесси.

— Мне нужно идти.

Я вырвала руку. Он не окликнул меня и не попытался остановить снова, когда я бросилась к лифтам, колотя кулаком по кнопке и молясь, чтобы он приехал быстрее. Я бы побежала по лестнице, но мы были на тридцать третьем этаже, и я ни за что бы не успела быстрее.

Лифт наконец приехал, я нажала кнопку первого этажа и начала отчаянно колотить по кнопке закрытия дверей. Удивительно, что я ее не сломала к тому моменту, когда двери действительно закрылись. Господи, не припомню, чтобы лифтам когда-либо требовалось восемнадцать лет, чтобы тронуться с места, но я была почти уверена, что к моменту, когда они закроются, я буду иметь законное право на получение пенсии. Моя нога нервно отбивала ритм по твердому полу, пока я молилась, чтобы Джесси всё еще был внизу, когда я спущусь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь