Книга Хозяйка замка на скале, страница 67 – Анастасия Пенкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка замка на скале»

📃 Cтраница 67

— От тебя у меня могут завестись только паразиты или какие-нибудь хламидии, — сказала я на удивление холодным ровным тоном. — Надеюсь, обошлось. Если ты думаешь, что мне от тебя все еще что-то нужно, то ты глупее, чем мне казалось, Дейн. Ведь единственное, что я от тебя хочу, это чтобы ты и твоя... невеста... держались от меня подальше. Так что не переживай, никаких иллюзий я не питаю.

Я видела, как его глаза сузились от злости и не стала ждать ответа.

Развернулась и ушла, не дав ему возможности ответить. Пусть переваривает.

Каждый мой шаг по коридору отдавался глухим стуком в висках, а внутри все дрожало от унижения и ярости. Этот мерзавец... эта мысль о возможных последствиях... Я не могла позволить этому страху парализовать себя. Мне нужно было чем-то заняться. Чем-то, что помогло бы вернуть мне ощущение контроля.

Я почти вбежала в малую гостиную и упала на колени перед прялкой. Дрожащими пальцами я взяла остатки шерсти.

Первое вращение колеса было резким, срывающимся. Но второе уже пошло чуть плавнее. А потом я погрузилась в ритм: ровный гул, шелест волокон, рождение нити под пальцами. И ярость начала отступать, словно ее впитывала в себя переливающаяся пряжа. От нее исходила едва уловимая вибрация, легкое покалывание в ладонях, на которое я не обращала внимания раньше. Это успокаивало, гнев будто растворялся, и на смену ему приходило спокойствие. Магия снова полилась с моих рук золотым ручейком, впитываясь в нить, помогая плести.

Я не заметила, как пролетел час. А у меня получился уже второй клубок, ровный, упругий и теплый. На душе воцарилось непривычное, почти волшебное умиротворение.

Теперь точно стоило попробовать превратить эту нить во что-то полезное, например носки. Выйдя в коридор, я наткнулась на Ольрика, деловито поправляющего тяжелые портьеры на окнах. — Ольрик, будьте добры, — сказала я совершенно умиротворенным тоном. — Мне нужны спицы или крючок для вязания. Есть ли такие в замке? Слуга кивнул сохраняя свою обычную невозмутимость. — Разумеется, леди Агата. Сейчас принесу.

Через несколько минут он принес небольшую деревянную шкатулку. Внутри лежали несколько пар гладких, отполированных спиц разной толщины и пара костяных крючков. — Благодарю вас, — сказала я, выбирая пару спиц средней толщины.

Прохладный металл удобно лег в руку.

С вязанием я была знакома не понаслышке. Я поудобнее устроилась в кресле у камина и набрала первые петли, вспоминая простую схему носков. Снчала руки будто не желалаи слушаться, но уже скоро первые, будто неуверенные петли, сменились ровными и я погрузилась в монотонный, медиативный процесс. Мысли о Дейне, о Мейв, о возможной беременности отступили окончательно, превратившись в далекий, невнятный шум. Существовали только счет петель, упругое сопротивление волшебной пряжи и растущее чувство глубокого спокойствия.

Петля за петлей, ряд за рядом. И время потеряло свою власть надо мной.

Я очнулась лишь тогда, когда спицы выскользнули из ослабевших пальцев и с тихим стуком упали на пол. Я потянулась, чувствуя, как затекли спина и шея. Взгляд упал на часы возле камина, и у меня похолодело внутри. Стрелки безжалостно показывали, что обед в столовой уже в самом разгаре. Я опоздала. Нарушила священное правило леди Дракстон.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь