Книга Хозяйка замка на скале, страница 6 – Анастасия Пенкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка замка на скале»

📃 Cтраница 6

Постоялый двор оказался очень уютным местом с большой конюшней, таверной и гостиницей. Тихим двориком с фонтаном, кустами цветов и приветливой женщиной за невысокой дубовой барной стойкой в таверне.

Для начала я заказала завтрак, традиционный крантосовский.

Это оказалась глазунья с большой лепешкой из желтого теста и салатом из свежих овощей заправленным уксусной заправкой. К завтраку полагался горький черный напиток, так походивший на привычный мне кофе.

— Недурно, — заметила я, сделав несколько глотков.

Напиток бодрил, и это подняло мне настроение. Я разговорилась с женщиной, подававшей мне еду.

— Если тебе нужно на Юг, поговори с господином, что прибыл вечером, кажется, этот торговец отправляется дальше в Неридор, портовый город на границе королевства.

— А где его найти?

— На конюшне, он все печется, как бы его обоз не обокрали, — усмехнулась женщина.

Я поблагодарила ее и отправилась на конюшню. Возможно, придется снять комнату, если с этим торговцем мне не по пути и поискать кого-то еще.

Я сразу приметила большие крытые телеги и мужчину с черной бородкой, крутящегося рядом с лошадью. Он внимательно следил, как конюх менял подковы.

У торговца была смешная шляпа с широкими полями и вытянутой как яйцо макушкой, и золотой зуб, который сразу бросался в глаза стоило ему открыть рот.

— Ты точно умеешь подковывать лошадей? — ругался он на молодого конюха.

Парень устало вздохнул и вежливо ответил ему:

— Конечно, господин.

— Милый, ты чего опять ругаешься?

Следом за мной в конюшне появилась молодая женщина со светлыми волосами, собранными в сложную высокую прическу. Ее дорогое пудрово-розовое платье и кукольное личико крайне неуместно смотрелись на конюшне, пропахшей навозом и лошадьми.

— Все хорошо, пташечка моя, — пропел торговец, и его тон заметно изменился. На свою спутницу он смотрел влюбленным взглядом. А ведь она ему в дочери годится. Тьфу!

Но пусть так, это лучше, чем ехать одной в компании мужчин. К тому же торговец пока не производил приятного впечатления. Вид у него нагловатый.

— Вам чего… Леди? — блондинка окинула меня оценивающим цепким взглядом.

— Мне сказали, что вы едете на Юг, — начала я.

Женщина из таверны была права. Торговец со своей молодой супругой держали путь в Неридор, и они были рады принять меня в свой экипаж, за определенную плату, разумеется.

— Можете поставить вещи вон в той телеге, — махнул рукой торговец.

— Милый, нужно заплатить хозяину постоялого двора, — напомнила супругу блондинка.

Они ушли, а я попыталась найти место, чтобы пристроить свой небольшой багаж.

Телега оказалась забита почти полностью, тюки, коробки и…

Я вдруг услышала какой-то звук, то ли писк кошачий, то ли блеяние козлят.

— Не поняла…

Звук доносился точно с телеги.

Отодвинув коробку и стянув ткань, накрывающую, как оказалось, клетку, я увидела их…

Странные магические существа.

В том, что в них была магия, я не сомневалась. Чувствовала это буквально кожей.

Они не походили ни на одно животное, которое я знала прежде. Было в них что-то от козлят, и в то же время от кошек, и самое немыслимое — от драконов. Смешные изогнутые рожки и перепончатые полупрозрачные крылья. Особенного очарования им добавляли большие глаза, пушистая пятнистая шерстка нежных оттенков розового и зеленого.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь