Онлайн книга «Пропавший жених Эмилии Вуд»
|
Я не забывала о тайне Мирабеллы Старр и наизусть выучила те немногие сведения, которые мне удалось собрать о ней. Меня не покидала уверенность, что однажды я узнаю что-то новое, и это поможет приблизиться к разгадке. * * * Сегодня был мой особенный день рождения — семнадцать лет, совершеннолетие. Тетя Хизер заказала в кондитерской красивый сливочный торт и подарила мне красивое голубое платье с плиссированной юбкой. После чаепития с соседками и моей единственной школьной подругой Мелли Томсон мы сидели вечером вдвоем с тетей в нашей уютной гостиной, когда вдруг раздался стук дверного молотка. — Мисс Кирк, к вам пришел мистер Бэнклер, — доложила служанка Мэри. — Я не знаю никакого Бэнклера, — недоуменно сказала тетя Хизер. — Говорит, он адвокат. Хочет видеть вас и мисс Коринну Льюис. — Впусти его, Мэри, — велела тетя. В гостиную вошел седовласый мужчина лет шестидесяти в черном костюме с большим кожаным портфелем. Мне бросились в глаза дорогие золотые запонки на манжетах его костюма и седые бакенбарды. Выглядел адвокат очень солидно и респектабельно. Тетя Хизер предложила ему сесть в кресло. Мужчина прокашлялся и заговорил: — Добрый вечер, дамы. Я Реджинальд Бэнклер, адвокат. Мисс Хизер Кирк, мисс Коринна Льюис? У меня для вас важный документ. Он достал из портфеля большой конверт, запечатанный сургучом, и вскрыл его. — Волеизъявитель, пожелавший остаться неизвестным, несколько лет назад положил деньги в королевский банк Эрбенны на имя мисс Коринны Льюис, опекуном которой является мисс Хизер Кирк. Эта сумма со всеми причитающимися процентами является собственностью мисс Коринны Льюис с сегодняшнего дня, то бишь с ее совершеннолетия. Мисс Льюис имеет право полностью распоряжаться вышеуказанной суммой, а также содержимым сейфа номер шестнадцать в королевском банке, забронированном на ее имя. Мистер Бэнклер протянул мне небольшой железный ключ с выгравированным номером. — Прошу вас, мисс Льюис. Поздравляю вас с совершеннолетием. С этими словами он поднялся и направился к выходу. — Подождите, мистер Бэнклер! Кто оставил мне деньги? — я не могла сдержать свое изумление. — Волеизъявитель пожелал остаться неизвестным, мисс Льюис. Я просто выполняю его волю. Позвольте откланяться, — и адвокат вышел из дома. Я сжимала в руке ключ. — Тетя, но кто мог оставить мне деньги? И что может быть в сейфе банка? Только сейчас я заметила, что лицо тети Хизер стало бледным, как фарфоровый заварной чайник. — Возможно, завтра мы это узнаем, — тихо сказала она. 10 Ночью от волнения я почти не спала. В моей голове крутились бесконечные вопросы о том, кто мог оставить мне какое-то наследство, да еще и в королевском банке. Утром мы с тетей Хизер наняли коляску и поехали в главный банк Эрбенны. Я крепко сжимала в руках ключ от ячейки номер шестнадцать. Внушительное здание банка было снаружи отделано серым мрамором и украшено витыми колоннами. Внутри потолки украшала лепнина с позолотой, а стены были отделаны деревянными панелями. Звуки шагов заглушали мягкие ковры. Все здесь говорило о респектабельности. Я показала клерку документ, полученный от мистера Бэнклера, и он углубился в толстый журнал, лежавший на столе. — Мисс Льюис, на сегодняшний день вам принадлежит вот такая сумма, — он написал на листке цифры и протянул мне. |