Онлайн книга «Опозоренная невеста лорда-дракона»
|
Один из драконов, самый высокий, вдруг поднимает голову и пристально смотрит на дом. Я прячусь за шторой, но почему-то мне кажется, что он видит меня сквозь каменные стены и тяжелую бархатную портьеру. — Лилиана, иди к себе в комнату, жених не должен видеть тебя перед свадьбой, — командует тетя Элоиза, и я с облегчением спешу наверх. Через час помощницы швеи меня облачают в роскошное платье, нежное, как морская пена, и водружают на голову фату. — Очень красиво, — довольно говорит одна из девушек, а вторая выглядывает в коридор. — Господин барон, леди Лилиана готова! В комнату входит дядя Симус. Сегодня он облачился в темно-зеленый новый бархатный камзол, из кармана на груди по последней моде свисает золотая цепь. Он довольно рассматривает меня, обходит вокруг и улыбается. — Отлично выглядишь, Лилиана! «Оценивает, как лошадь на ярмарке», — проносится у меня в голове. А затем дядя Симус крепко берет меня за руку. — Лили, сейчас мы пойдем к гостям. Ты будешь улыбаться жениху и стараться выглядеть счастливой. Не вздумай меня опозорить! — вдруг с угрозой говорит дядя. Неужели он уже что-то подозревает? Он берет меня за руку, и мы выходим в коридор. Внизу уже слышны звуки музыки и гул голосов. Сердце бешено колотится в груди. Еще несколько часов — и все решится. Илиас ждет у мельницы. Дядя сильно сжимает мою руку. — Улыбайся, — шипит он мне в ухо. — Ты даже сама не представляешь, насколько тебе повезло, Лили! Я делаю шаг в зал, и десятки глаз обращаются ко мне. Нарядные гости сидят за накрытыми столами, но я среди всех вижу только лорда Эмберта. Он сидит во главе стола, и место рядом с ним пустует. Эйгар эш Эмберт поднимается, завидев меня, а вслед за ним встают и многие гости, словно следуя невидимому приказу. — Приветствую вас, леди Лилиана! — низкий голос жениха раскатисто звучит в наступившей тишине. Не могу оторвать глаз от него. Темные волосы падают на широкие плечи, обтянутые черным камзолом, к которому приколото украшение из янтаря. Медовые глаза словно светятся, подчеркивая мужественное лицо с резкими чертами. Дядя подводит меня за руку к жениху, и Эйгар эш Эмберт касается моей ладони. Он жадно всматривается в мое лицо, будто ищет ответ на свой вопрос Мое сердце бьется так громко, что его, наверно, слышит каждый гость в этом нарядном зале. Жених усаживает меня рядом с собой, и гости постепенно начинают трапезу. — Совсем скоро прибудет храмовник, он проведет обряд бракосочетания, — дядя Симус извиняется перед лордом за задержку. — Мы подождем, господин барон, — отвечает Эмберт. Пир продолжается, но я не чувствую ни вкуса еды, ни аромата вин. Все мое существо напряжено до предела. Я украдкой смотрю на окно — солнце уже клонится к горизонту, окрашивая небо в багровые тона. Скоро закат. Скоро Илиас будет ждать у мельницы. Внезапно лорд Эмберт наклоняется ко мне. — Вы кажетесь взволнованной, леди Лилиана, — его голос тих, но проникает прямо в душу. — Не страшитесь. Я вздрагиваю и сильнее сжимаю пальцы под столом. — Я… я просто переживаю из-за церемонии, — лепечу я, чувствуя, как предательски краснею. Его янтарные глаза изучают мое лицо. — Не бойтесь, церемония — это лишь формальность, — говорит он спокойно. — У драконов есть свой ритуал завершения брака. |