Книга Замуж не Напасть, Но…, страница 119 – Наталья Шевцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замуж не Напасть, Но…»

📃 Cтраница 119

Вируса, который, если захватит её существо целиком, окончательно и бесповоротно лишит её права называться человеком. Вирус, который изменив её ДНК, изменит её сущность, изменит её душу.

Но ещё не изменил. Более того, сегодня вирус потерпел более чем сокрушительное поражение.

Сторм злорадно усмехнулся, вспомнив как извивался и корчился хищник в агонии, не желая уступать человеческой сущности Милдред. И всё же им (ему, Бельфегору, Милдред и её ворчливой бабушке) удалось в этой схватке одержать победу.

Они избавились от Сюзанны, как только ×15 приземлился в аэропорту. Бельфегор внушил девушке, что она проспала весь перелёт из Греции в Новый Орлеан. Что не удивительно, учитывая то колоссальное напряжение, в котором она находилась, пока не узнала, что с её подругой всё в порядке. Демон также внушил ей, что она безмерно доверяет бывшему мужу Милдред.

Поэтому когда Сторм сообщил Сюзанне о том, что вызвал для неё такси, она нисколько не обеспокоившись дальнейшей судьбой подруги, преспокойно отбыла к себе домой.

Дэна, доблестного и гордого пилота суперсамолёта ×15, тоже отправили домой. Этим самым, они отобрали у хищника надежду на то, что в скором времени ему удастся добраться до источника столь необходимой для продолжения его существования жидкости.

Запертый наедине с вампиром, демоном и призраком, атакуемый человеческой сущностью Милдред и её человеческим голодом, который целенаправленно раздразнили любимыми яствами девушки, хищник, в конце концов, отступил.

И глаза инфицированной вирусом девушки вновь стали человеческими. Она вдруг, словно бы очнулась от транса.

— Господи! Как же я хочу есть! — прошептала она, потянув носом великолепный аромат, исходящий от чаши с бульоном. И потянулась к ложке.

Здесь нужно отметить, что ни вампиру, ни демону, ни призраку, отнюдь, не показалось удивительным то, что ещё пару часов назад находящаяся при смерти девушка, потянулась за ложкой, поскольку они знали, что перед ними не просто человек, а пусть и на самую малость, но также вампир и демон.

Впрочем, попытка Милдред взять в руки ложку оказалась так себе. В том смысле, что взять-то она её в руки взяла, но вот донести ложку до рта, не расплескав при этом всё её содержимое, она не смогла ни с первой, ни с десятой самоотверженной попытки.

Поэтому ей пришлось согласиться на то, чтобы ложку за неё держал Микаэль.

Отсюда и его улыбка.

Смущенная, раздраженная и одновременно благодарная доктор — выглядела умилительно комично и трогательно беззащитной.

Поняв, что в данный момент он скорее смущает и свою подопечную и друга, чем помогает им, Бельфегор растворился в воздухе. Вслед за ним «отправилась» и ворчливая бабуля-призрак. Ей не хотелось оставлять внучку наедине с вампиром, но поймав на себе её досадливый взгляд, она вынуждена была уступить и исчезнуть.

В памяти Милдред всплывала реанимация. И всё, что она узнала о себе и своём новом состоянии. Каждый раз, когда она приходила в сознание, она ощущала, словно бы её потрошат заживо, настолько сильными и невыносимыми были тошнота и рвота. И всё же потребность в крови, которую она испытывала, в какой-то момент была даже ещё более невыносимой. Настолько нестерпимой, что Милдред не просто хотела, а мечтала ей уступить…

— Спасибо, что спас меня, — улыбнулась она кормящему её мужчине.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь