Книга Семья для черного дракона, страница 63 – Алиса Рид

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Семья для черного дракона»

📃 Cтраница 63

Нет, в следилке тоже была своя польза. Благодаря этой тонкой магии он смог разузнать о наличии большого подвала, назначение которого никто толком так и не выяснил, сославшись на ранее населяющих столицу контрабандистов. Кроме пустых толстостенных бутылок и почти полностью сгнивших ящиков, в подвале ничего не было. Но, как крепкий хозяйственник, главный архивариус лихо приспособил пустующее пространство под склад списанных артефактов и прочей макулатуры.

Сегодня же, сам того не ведая, худой и трясущийся от страха архивариус стал свидетелем, пожалуй, самого страшного в своей жизни разговора.

— Сегодня начнем с этого ряда! – приказала королева, и фрейлина, леди Лоэлла, вдова бывшего главы канцелярии гаденько рассмеялась.

Неприятная, женщина. Как герцога угораздило жениться на такой? Ни характера приличного, ни красоты. Не то что его ненаглядная Мэричка, что вот уже больше сорока лет сама собирает ему на службу обед. Не делегируя эту обязанность даже самым доверенным слугам.

— Грейстоуны! – воскликнула фрейлина, по всей видимости обнаружив семейную ячейку уважаемой магической семьи, – Зазнавшиеся снобы! Представляешь, Ровена, - по-простому обращаясь к венценосной особе продолжила она. – мне сказали, что девица Грейстоун обозвала мои платья вульгарными! Какая-то мелкая пигалица!

— В сундук! – надменно проговорила королева. – После разберемся! Ну не дуйся, милая… Как только найдем эту проклятую искру Сторента, и эта маленькая дрянь Грейстоун и другие подобные ей на себе лично узнают, что такое вульгарные платья. В портовых борделях им лучшего не светит.

И старик архивариус в ужасе закрыл рот руками. Чтобы не закричать, не выдать себя, в этой каморке, где хранит инвентарь уборщик. Девочка Грейстоунов, очаровательная Лания, обладательница тонкого вкуса от матери и красивой магии легких иллюзий. Светлая, добрая… Как же так? Тем временем царивший в подвальном зале хаос продолжался.

В неведомый сундук летели все новые и новые склянки с искрами. Сталкиваясь с толстыми металлическими стенками, они тоненько звякали, разбиваясь мелкими осколками. Тогда архивариус вспомнил, где в последний раз видел этот сундук. В справочнике запрещенных артефактов. Под номером пятьдесят девять. «Уничтожитель». В описании к которому было всего несколько строк. Зато каких! Способен уничтожить любой магический предмет и любую магию. Без остатка. Бездонный, темный и крайне опасный. В тайной канцелярии такого артефакта никогда не было.

Бросить в него ценнейшую искру – значит уничтожить единственную возможность на восстановление рода, в случае, когда ветви угрожает серьезная опасность.

К ужасу происходящего, тотальной чистке подверглись и те семьи, от которых кроме одной этой самой искры ничего не осталось.

Архивариус продолжал слушать, тщательно фиксируя в памяти фамилии семей с ожидаемой и незавидной судьбой.

Борги, только за то, что супруга пожилого лорда, еще крепкая и деятельная Сьюзи, с которой Мэричка водила нежную дружбу, не пригласила гадкую вдову на благотворительный вечер, средства с которого пошли на ремонт городской лечебницы.

Свенсоны, за приглашение присоединиться к клубу рукоделия, созданному простодушной тетушкой. Та, вполне возможно, хотела просто подружиться с новым лицом. Она ведь всех с открытым сердцем принимала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь