Онлайн книга «Врач-попаданка. Меня сделали женой пациента»
|
— Какой именно? Тот, где вы хотите знать, не прислали ли меня добить вас окончательно? Отличная версия. Очень мужская. Очень обидная. И довольно логичная. Он не отвел взгляда. — Так не прислали? Я подошла к нему вплотную. Настолько, чтобы он видел не только мой рот, но и глаза. Чтобы понял: сейчас я не играю в брачную вежливость. — Если бы я пришла добить вас, — сказала я тихо, — вы бы уже не сидели здесь и не задавали мне идиотские вопросы. Уж поверьте, я бы справилась без их сладкой дряни и намного аккуратнее. Он смотрел несколько секунд. Потом вдруг хрипло выдохнул — почти смех, почти кашель. — Какая обнадеживающая жена мне досталась. — Какая уж есть. Вас никто не спрашивал. Меня тоже. Я отошла к окну и распахнула штору сильнее. Серый свет лег на пол, на кушетку, на его руку, в которой до сих пор чуть заметно дрожали пальцы после укола. — Я не пришла вас добивать, — сказала я уже ровнее. — Я пришла в себя в чужом теле, в доме, где слишком много людей считают женщину удобным приложением к нужному исходу. А потом увидела человека, которого методично превращали в полуживое подтверждение чужой власти. Меня это бесит профессионально. И по-человечески тоже. Он молчал. — Но если вы хотите продолжать считать меня частью заговора, — добавила я, — ваше право. Только учтите: пока вы подозреваете меня, другие очень удобно продолжают работать. — Вы говорите так, будто уже решили, что я ваш пациент. — Вы и есть мой пациент. — А муж? Я повернулась к нему. — Муж — это юридическая неприятность. Пациент — рабочая реальность. На этот раз он усмехнулся отчетливее. — Хотя бы честно. — А вы ожидали нежного взгляда через кольцо? Разочарую. У меня сейчас нет времени на красивую чепуху. — И что же у вас есть? Я сделала шаг к столу, взяла пустой шприц и подняла его между нами. — У меня есть доказательство, что вас не просто лечат. Вас контролируют через тело. У меня есть записи вашей первой жены, которая умерла слишком вовремя. У меня есть тайный журнал дозировок. И у меня есть вы — мужчина, который все еще подозревает меня сильнее, чем тех, кто годами держал его в кресле. Он потемнел лицом. — А вы бы не подозревали? — Подозревала бы. Но уже задавала бы себе вопрос, почему в комнате после моего ухода оказываются не письма, а шприц в руке чужого человека. Молчание снова стало плотным. Потом он спросил: — Что вы хотите от меня? — Не врать. — Это все? — Для начала — да. Не врать, не геройствовать, не пытаться играть со мной в благородное недоверие, пока у вас из вены еще не выветрилась чужая дрянь. И еще одно. — Что? — Жить назло. У вас для этого, кажется, хороший характер. Он посмотрел на меня так, будто пытался решить, издеваюсь я или говорю всерьез. Прекрасное состояние. Значит, думать ему полезно. — А если я скажу, — произнес он, — что не привык, когда кто-то приказывает мне выживать? — Тогда вам повезло, что я не спрашиваю разрешения в вопросах, где речь идет о хорошем исходе. Он медленно покачал головой. — Вы невозможная женщина. — А вы слишком упрямый мужчина, чтобы красиво умереть. Поэтому нам, похоже, придется как-то сосуществовать. Он откинулся на спинку кушетки и на секунду закрыл глаза. Усталость все еще висела на нем тяжело, но уже не как приговор, а как нагрузка после боя. |