Книга Голос прибоя, страница 11 – Эмма Хамм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Голос прибоя»

📃 Cтраница 11

Макетес пошевелился, распушив жабры в ответ на ее ложь.

— Отлично. Теперь скажи ему, что я ни на что не собираюсь соглашаться, пока не получу конкретики.

Сзади к нему подплыла ундина побольше, с намеком на женскую грудь – пусть и не похожую по форме или цвету на человеческую. Плоская, больше похожая на раскачанные грудные мышцы. Словно жира в них было больше по какой-то согревательной причине, а не для кормления детей.

— Решения тут принимаешь не ты, Макетес, – рыкнула она.

— Принимаю, когда речь идет об ахромо.

Ахромо. Она видела это слово в его сообщениях, но раньше не понимала, что оно значит. Вероятно, ахромо – это «человек».

Они принялись ругаться, обмениваясь любезностями, пока Эйс не перебила их:

— Джейкоб, может, просто расскажешь, что тебе нужно?

Ундины резко замолчали и прожгли их взглядами. Выглядело устрашающе. Монстры из совершенно иного мира, которому не полагалось существовать за пределами книжных страниц. Один из ундин подальше оскалил зубы, и Эйс посмотрела на бритвенно острую пасть с ужасом. Если Джейкоб совершит ошибку, хоть одну, их ждет катастрофа.

Джейкоб, явно чувствуя себя неуютно, прокашлялся.

— В другой башне есть ключ, который мне нужно достать. Вы доставите Эйс в главную башню, где, по моей информации, его видели последний раз, а потом подберете ее там же и вернете сюда. У нас даже есть костюм дайвера для этого путешествия, так что вам нужно будет только помочь ей пробраться в здание и выбраться оттуда. – Джейкоб раскинул руки с ненатурально сладкой улыбкой. – Очень простая работа. В обмен я дам вам лучшее оружие, что у вас только может быть.

Это он загнул. Впрочем, говорить Эйс ничего не пришлось, потому что Макетес немедленно ответил:

— Лучшее оружие – это мои собственные руки, ахромо. Я бы мог оторвать тебе голову и выбросить ее в толпу быстрее, чем ты сделаешь вдох. Давай не будем притворяться, что вы можете создать что-то смертельнее меня самого.

У Эйс закружилась голова. Очевидно, ее лицо побелело, потому что Джейкоб немедленно прорычал:

— Что он сказал?

Она не знала, что тут соврать. Только и могла, что представлять себе, как ундины выбираются из воды и начинают рвать их на части. Эйс уже видела это однажды и не хотела повторения. Ей даже нечем было защититься от такой силы и скорости. Они бы убили ее так быстро…

Джейкоб встряхнул ее:

— Эйс, что он сказал?

Прежде чем она смогла выдавить что-то, что не заставило бы Джейкоба немедленно начать стрелять, Макетес снова заговорил. На этот раз он прочертил когтями по металлическому полу, издавая ужасный звук, от которого поморщились все люди.

— Мы принимаем предложение. Отнесем тебя в ту башню, о которой вы говорите, и предоставим всю необходимую помощь.

Ундина побольше зашипела:

— Нам нужно это обсудить.

— Переведи ему, Эйс.

Ей не хотелось перебивать крупную ундину, но рисковать и игнорировать прямой приказ она тоже не хотела.

Посмотрев на Джейкоба, она перевела:

— Они согласны.

— Но, похоже, не очень-то рады.

— У них есть разногласия, но по большей части они сошлись на этом.

Ложь. Но, учитывая нависшую над ней угрозу смерти, что еще Эйс могла сказать?

— Хорошая ахромо, – сказал Макетес, улыбнувшись острыми зубами. – Я скоро за тобой вернусь.

— Когда?

Ундины уже уходили под воду, один за другим. Ее дьявол с желтыми плавниками нырнул последним, не сводя с нее темных глаз.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь