Онлайн книга «Невеста короля наг»
|
Таиса тихо хихикнула себе под нос. — Может быть, когда-нибудь… приедете ко мне на родину, у нас много рек, — сказала она. Взгляд Накарата на мгновение задержался на Таисе, словно он взвешивал что-то гораздо большее, чем просто предложение о поездке, и молчаливо улыбнулся. Вдруг девушке пришло что-то новое на ум, она хлопнула в ладоши и спросила: — А что там за вражда с Гарудой? Что между вами произошло? Глаза Накарата, еще мгновение назад светящиеся веселыми огоньками, померкли, и он посмотрел куда-то в сторону. — Она тянется задолго до моего рождения, — уклончиво ответил он. — У Гаруды и первых наг был один отец, но разные матери, и вражда была порождена их спором, когда мать Гаруды проиграла и стала рабыней матери наг. Гаруда не смог этого стерпеть, и с тех пор стал нашим кровным врагом. — Значит, это случилось из-за родителей… — вздохнула Таиса, а потом полюбопытствовала: — Получается, в каком-то колене вы с Гарудой родственники? Вы встречались с ним? А у вас есть братья-сестры… наги? Накарат покачал головой. — Гаруда обитает в высших мирах, но на земле раньше были кланы, которые поклонялись ему так же, как нагам. Что насчет моих родных… я последний, кто остался. С другими нагами я связан общей природой и далекой общей кровью, но не прямым родством. Таиса внимательно проследила за сменой его настроения и подумала, что заглянула за черту, за которую пока заходить не стоило. — Кажется, я сегодня слишком увлеклась вопросами, — решила она сменить тему. После этого они больше не возвращались к серьезным разговорам. Таиса взялась за оставшиеся тетради, а Накарат за свой планшет, и библиотека вновь наполнилась спокойной, уютной тишиной. Девушка ненароком подумала: «Наверное… это и есть связь? Невидимая, которая создается вот за таким неспешным узнаванием…» В тот день они никуда не ездили, а «ткали» впечатления, просто находясь рядом друг с другом. А ночью… Таисе приснился странный сон. Она увидела двух девушек, чьи отражения уже мельком ловила на поверхности воды у водопада. Их стройные фигуры были облачены в старинную тайскую одежду: короткие нагрудные повязки и длинные отрезки ткани со сложным узором, обернутые вокруг бедер; на шее, запястьях и лодыжках висели золотые украшения. Их лица, прекрасные и юные, были обращены друг к другу, но без тепла: в глазах первой читался оттенок вины, в глазах второй — ошеломление, граничащее с болью. — Прости… что для ритуала выбрали меня, — сказала первая. — Но ведь… ты не должна была участвовать, — выдохнула вторая, и ее пальцы судорожно сжали край длинной юбки. Прекрасное лицо второй девушки на миг исказила тень от зависти и разочарования, отчего Таиса невольно содрогнулась и резко проснулась. Несколько секунд она лежала неподвижно, прислушиваясь к тишине, и только потом поняла, что была не одна. Накарат лежал в одежде рядом с ней чуть на расстоянии, опершись локтем о матрас. Его волосы были распущены, лицо выглядело спокойным, почти задумчивым, и он снова наблюдал за ней во сне. Таиса не успела даже вздрогнуть — лишь недоуменно заморгала. Остатки сна быстро выветривались из ее головы, и она пыталась сосредоточиться на мужчине в своей постели. — Извини, — выдохнул Накарат, хотя в интонации голоса совсем не улавливалась вина. — Я… не сдержался. |