Книга Измена. Свадьба волка, страница 88 – Алиса Князева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена. Свадьба волка»

📃 Cтраница 88

— Эйлис в порядке?

— Да. Только разозлилась сильно.

— Хорошо. Она Альфа-волчица и начала показывать зубы, — усмехаюсь. — Сейчас Мила в темнице?

— Да.

— Хорошо. Возьми ещё троих и идите вниз. Ни с кем больше не говорить. Я провожу гостей и спущусь к вам. Всё ясно?

— Так точно.

— Свободен.

— Какие-то проблемы?

Поворачиваю голову и встречаюсь взглядом с Лироем. В такие моменты кажется, что жуткие серебристые глаза видят твои внутренности сквозь кожу.

— Начинаем генеральную уборку, — хмыкаю я. Тебе ли не знать, сколько грязи нужно выметать после таких приёмов.

— Это точно, — морщится двуликий. — Как рука?

— Будет напоминать о тебе какое-то время.

— Я слышал, мальчик ещё не проснулся. Леди Альварин сильно злится на меня?

Надо же. Ночью хотел её забрать, а теперь осознанно называет её моей фамилией? Похоже, Луноголовый не так непробиваем, как я думал.

— Нет, ей нет до тебя дела. Мальчик в порядке. Я не планировал готовить его к взрослой жизни так скоро и таким способом.

— Мне жаль, что так вышло. Я бы хотел принести извинения.

— Я принимаю их. Теперь вали из моего дома, — улыбаюсь я, протягивая ему руку.

Блондин крепко пожимает её, глядя мне в глаза.

— Мне не понравился твой бал, — заявляет он.

— Рад слышать.

— Слишком сильно напоминает о прошлом.

— Сказал бы, что старался, но это неправда.

— Я бы пообещал устроить тебе нечто похожее, но сомневаюсь, что ты появишься, когда очередь экзекуции дойдёт до меня. У тебя сейчас другие заботы. Жена, дети. Поздравляю со свадьбой.

— Спасибо. Доброй дороги.

Он кивает и направляется к выходу. Становится немного спокойнее.

— Лорд, — ко мне снова подходит кто-то из слуг. — Мы ещё не докладывали. Начали разбирать погром в спальне и нашли множество ведьмовских мешочков.

Да вашу ж мать. Эйлис наверняка в ярости.

— Проверьте кабинет.

— Да. Леди Альварин уже приказала нести туда инструменты, чтобы разобрать панели на стенах.

— Хорошо. Делайте всё, что она скажет. Эйлис здесь хозяйка.

Слуга кивает и уходит.

Прощаюсь ещё с несколькими гостями, не особо вслушиваясь в хвалебные речи и россыпь благодарностей. Сколько их ещё?

— Ровер, — снова отвлекаюсь, на этот раз на Хантера. — Ты должен немедленно пойти вниз. Кое-кто хочет с тобой поговорить.

Мила, не иначе. Неужели надеется, что очередное повторение её речи о том, что, лишив меня волка, она пыталась мне помочь, что-то изменит?

— Нам не о чем говорить. И сейчас я занят.

— Ты пойдёшь к ней сразу после этого?

В его голосе слышится волнение? Раньше я мог по запаху определить, когда Хантер нервничает, но теперь это, увы, невозможно.

— Нет.

— А куда ты пойдёшь?

— Что происходит, Хантер?

— Какая тебе разница, куда я уйду?

— Просто… В замке полный погром. Нужно поскорее привести его в порядок!

Становится всё подозрительнее. Попробую спровоцировать его.

— Хм… Может ты и прав. Говоришь, сейчас пойти надо?

— Думаю, да. Чем быстрее, тем лучше.

— Ладно, — улыбаюсь я, а затем ловлю его за грудки и прижимаю к колонне, рядом с которой стоял.

Две дамы, которые как раз спускались с лестницы и готовились со мной прощаться, удивлённо вскрикнули, но мне сейчас плевать.

— Ты темнишь, братец, — рычу я. — Что происходит?

— Н-ничего! — глаза Хантера бегают. — Сам же знаешь, мне тебя не обмануть. Наверно ты нервничаешь из-за того, что твой нюх ещё не вернулся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь