Онлайн книга «Внезапно женат, или Хозяйка маленькой гостиницы»
|
— Эй! — возмущается дракон. — Давай-давай, у нас работы еще полным-полно. — Так я еще предыдущее задание не доделал! Заливаюсь краской, но упрямо запихиваю вяло сопротивляющегося Дерека в соседнюю комнату. — Почитай пока карточку с составом, — бросаю напоследок и поворачиваюсь к ехидно ухмыляющейся Яйе. — Что? — Ой, да он мне не нравится, ой, да это всего на пару дней, — явно передразнивая меня, гримасничает та. — Не начинай, — закатываю глаза. — Что там с тараканами? Какая проблема? — Они почти не разговаривают, — разводит руками подруга. — Единственный, с кем удалось поговорить — это старший господин Кокоч. И он в ужасе. — В таком ужасе, что всем семейством забрались в кладовую? — Сказал, что когда они едят, страх не так силен, — Яйя растерянно проводит рукой по лозам-волосам и смотрит на меня. — Так что нам делать? Задумавшись, я отхожу к окну. За стенкой слышно, как Дерек гремит непонятно чем и перебрасывается редкими фразами с фракисом. На улице густая тьма, прорезаемая редкими вспышками лунного света. Времени у нас совсем немного, нужно срочно готовить зелье-антидот. И судя по тараканьему семейству — еще и зелье забвения. — Пускай сидят в кладовой, — повернувшись к подруге, отдаю указание я. — Раз им там спокойнее, пускай. Уничтоженное продовольствие не такая уж большая цена за нашу безопасность. — Но почему они потеряли способность говорить? — Видимо, чем мелочней характер, тем быстрее проходит обращение, — покусывая губу, предполагаю я. — Неважно, мы расколдуем их быстрее, чем они насовсем потеряют возможность вернуться в человеческий облик. Говорю, а сама старательно заталкиваю сомнения куда поглубже. У меня нет права на ошибку. — Я тебя поняла, — кивает Яйя и хватается за ручку. — И, Талири, — она подмигивает мне: — Хорошей тебе ночи. Показываю подруге язык просто потому, что меня все это смущает. И дракон, и чувства мои. Как хорошо, что работы сейчас столько, что выяснение отношений можно отложить на потом. Поднимаю с пола брошенную Дереком рубашку и иду к лаборатории. Перед тем, как открыть дверь, делаю глубокий вдох. Спокойно, Талири, это всего лишь дракон, всего лишь мужчина. Пускай и дико притягательный. Справлялась раньше, справлюсь и сейчас. Резким рывком открываю дверь и понимаю одно: справиться — это одно, а вот не прибить — это совсем другое. Глава 10. Час от часу не легче — Да что вы творите?! — вскрикиваю я, когда вижу разгром, учиненный драконом и фракисом. Эти двое, к слову, замирают, как нашкодившие щенки, и смотрят на меня с испугом. Правда Дерек не забывает тянуть на себя штору, в которую зубами вцепился Ноки. Бросаю рубашку дракона на рабочий стол — единственное, что осталось более-менее целым в комнате. И, запустив руки в волосы, в шоке оглядываюсь по сторонам. — Талири, я все объясню, — миролюбиво произносит дракон, но тянуть штору не перестает. Фракис тоже не сдается. Машет рогатой башкой из стороны в сторону и пытается раскачкой вырвать у Дерека кусок многострадальной ткани. — Да что тут объяснять?! — всхлипываю я, разглядывая последствия побоища. — Я вас на минуту оставила, а вы мне все разнесли тут! — Ну начнем с того, что разнесли не мы. Начал все Ноки и госпожа Пуфикс. — А вы лишь финишного лоска навели, да? — саркастически хмыкаю я, а у самой в голове уже счетчик крутится. |