Книга Внезапно женат, или Хозяйка маленькой гостиницы, страница 12 – Анастасия Милованова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Внезапно женат, или Хозяйка маленькой гостиницы»

📃 Cтраница 12

— Ноки, охраняй, — бросаю я недовольно надувшемуся фракису и шагаю внутрь.

Без окон, она тем не менее заполнена мягким светом свечей. Полукруглый диван, овальный стол, множество растений и диковинных фигурок на полочках — вот и весь интерьер. Но всё здесь дышит уютом и любовным подбором деталей. Не знаю, кто занимался обустройством гостиницы, но даже по тому, что я успел увидеть, могу заключить — хозяева очень любят свое детище.

— Лорд Расмус, леди Морвейн! — приветствует нас мэр, вскакивая с дивана.

Рядом с ним сидит какой-то плюгавый коротышка настолько непримечательной внешности, что я поначалу принял его за мэрский чемодан. Уродский и громоздкий.

— Леди Расмус, — поправляю я лорда Жабшто и усаживаюсь напротив.

Талири остается стоять, бросая напряженные взгляды то на меня, то на ехидно улыбающегося мэра. Протягиваю ладонь, приглашая ее присоединиться ко мне. Всего секунды хватает, чтобы Талири приняла верное решение. Но этой же секунды достаточно, чтобы мэр уловил колебания в ее поступке.

— По законам Квалиона леди все еще Морвейн, — скалится старик отчего я мигом ловлю ассоциацию со стервятником.

И Талири, получается, его добыча, от которой он отказываться не намерен. Ну-ну, это мы еще посмотрим.

— По законам Демастата Талири стала моей женой ровно в тот момент, когда на наших руках проступили метки, — протягиваю вперед руку, демонстрируя чешуйки на ней.

Плюгавый «чемодан» моментально оживляется и достав из поясной сумки какие-то документы принимается что-то в них строчить.

— Получается леди Морвейн у нас драконица? — прищурившись на мою жену, уточняет лорд Жабшто.

— Да, — холодно подтверждает Талири.

Она сидит так близко, что я вижу, как нервно бьется жилка на ее точеной шейке. Алебастровая кожа такая прозрачная, что кажется от малейшего прикосновения проступит синяк. Таких, как моя жена, хочется беречь, даже ценой собственной жизни.

И насколько хрупкой выглядит Талири, настолько же железной кажется внутри. Это ее холодное «Да», прямая спина и твердый взгляд — всё говорит о том, что за свое она будет биться до конца. А жертву твою ещё и в глотку обратно запихает. Независимая, вот какая она. И всеми силами будет отстаивать эту свою свободу.

Что ж, моя истинная и не могла быть кроткой овечкой. И не отправь император меня в эту разведывательную миссию — мы бы не встретились. Одна эта мысль заставляет все внутри сжаться от неприятия. Мы знакомы от силы сутки, а я уже не вижу жизни без нее.

— Тогда, полагаю, я обязан сопроводить леди Морвейн в тюрьму, где она будет ожидать смертного приговора, — снова улыбается мэр, обнажая желтые зубы.

Будь я рубиновым драконом, здесь все уже бы тлело от Черного пламени. Но и мой дар приходится сдерживать, иначе это посчитают нападением на официальное лицо республики.

— Ты сейчас угрожаешь моей жене, лорд Жабшто? — цежу я, с удовлетворением отмечая и испуганно забегавшие глазки гада напротив, и судорожный ик его подчиненного.

Портьера приподнимается, являя нам грозно набычившегося Ноки. Фракис надвигается на мерзкую парочку. И в этот же момент моего запястья касается прохладная рука Талири. С трудом сдерживая ярость, я смотрю на жену. Не хочу, чтобы ей досталась и капелька моего гнева. Даже во взгляде.

— Не надо, — шепчет Талири, умоляюще глядя на меня. — Я обманывала местные власти, вот к чему клонит лорд Жабшто.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь