Книга (не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться, страница 94 – Лана Ларсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться»

📃 Cтраница 94

— Тиана! — резко осадила её мать, но в её голосе я тоже слышал нотки сомнения. Она смотрела на меня с немой мольбой одуматься.

— Она сейчас в моих покоях, — твердо сказал я, игнорируя глупый выпад сестры. — Я приказал подготовить для неё комнату. Для неё здесь всё в новинку. У неё была сложная судьба, она не купалась в роскоши, как ты, мелкая, и она совершенно не похожа на Лавену. Будьте к ней добрее. Она вам понравится. А если вдруг не понравится — вы будете уважать её как мою супругу и будущую королеву. Это не просьба. Это приказ.

Тиана обиженно насупилась и проворчала себе под нос, скрестив руки на груди:

— Это мы еще посмотрим, кто там кому должен понравиться…

Я знал, что это будет непросто. Драконий снобизм не вытравить за пять минут. И всё же я надеялся, что благоразумие возьмет верх. Я поднялся.

— Мне нужен отец. Он у себя?

— В малом кабинете, в восточном крыле, — сказала мама, всё еще гипнотизируя мой брачный браслет внимательным взглядом.

Я попрощался с женщинами и быстрым, решительным шагом направился к отцу. Разговор предстоял тяжелый.

Король Торгвард был занят изучением карты, разложенной на столе, делал в ней пометки, но, увидев меня, тут же отложил перо и встал. Он был огромен даже по меркам драконов. Я был его копией, только он шире в плечах, волосы уже тронула благородная седина, а взгляд был более суровым и тяжелым.

— Сын, — он шагнул навстречу и сгреб меня в объятия.

— Здравствуй, отец.

Он отстранился, увесисто хлопнув меня по плечу.

— Как поездка? Судя по твоему мрачному лицу — непросто.

— Я нашел носительницу древней крови. Ту самую, на ком лежит ключ к снятию нашего родового проклятья. И она здесь, в замке.

Отец удивленно поднял густую бровь.

— Мы ведь договаривались не привозить человеческую девчонку сюда. Слишком много чести, да и опасно — шпионы не дремлют. Но раз ты так поступил… значит, была веская причина.

— Была. На балу, прямо во дворце, на неё напал высший теневой маг. Пытался убить.

Торгвард помрачнел мгновенно.

— Теневой? Высший? Это скверно, очень скверно. Значит, кто-то знает о крови и хочет её уничтожить до того, как мы снимем проклятие. Ты молодец, что привез её. Здесь, за стенами родового замка, безопаснее. Проведем обряд передачи силы завтра же на рассвете. Нельзя рисковать.

— Нет, — я выставил руку вперед, показывая брачную вязь.

Отец замер. Его взгляд прикипел к моему запястью, зрачки сузились в вертикальные щели.

— Это… — он выдохнул, и в его рокочущем голосе прозвучало искреннее потрясение. — Истинная связь? С человечкой? Ты с ума сошел⁈

— Она моя жена, отец. И я не позволю лишить её магии. Обряд убьет её суть, сделает пустой оболочкой. Я этого не допущу.

— Эргон! — голос отца прогремел на весь кабинет, заставив стекла жалобно задребезжать. — Ты хоть понимаешь, что несешь⁈ Проклятие рода убивает нас! Оно высасывает магию из нашего источника каждый день! Без её силы мы обречены на вырождение!

— Мы найдем другой способ, — перебил я его, повышая голос. — Теперь нам придется искать другой путь. Потому что нас поженили боги. И проклятие рода Аргонских теперь отсчитывает время и для меня.

Отец тяжело опустился в кресло, словно на его плечи рухнула каменная глыба. И постарел на глазах.

— Что ты имеешь в виду?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь