Книга (не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться, страница 175 – Лана Ларсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться»

📃 Cтраница 175

Я почувствовала холодный укол вины, мгновенно смешанный с горьким облегчением. Дядя Леопольд не изменил своим планам. Ему была безразлична судьба племянницы или дочери — ему просто нужна была жертва для сделки, пешка, которую можно выгодно обменять на золото или влияние.

— Мальчики, послушайте меня внимательно, — я взяла их за руки, чувствуя, как внутри нарастает тревога. — Это не игра. Вы видели во дворце что-то по-настоящему странное? Вы… ходили в подвалы?

Братья синхронно понурили головы. Марек начал старательно изучать ворс ковра, а Лори принялся шаркать ножками, избегая моего взгляда.

— Ну… — протянул Марек. — Мы не то чтобы ходили. Почти не ходили.

— Мы просто мимо проходили! — выпалил Лори, не выдержав. — И случайно забрели в старое крыло. Там, у одного из входов в тоннели, всё было такое черное… Как густой дым, только он шевелился сам по себе. Словно щупальца какие-то просачивались прямо сквозь камни в наш дворец. Мы испугались и сразу побежали за Валином.

— И что? — быстро спросила я, чувствуя, как во рту пересохло. — Валин их видел?

— В том-то и дело, что нет! — перебил брата Марек, активно жестикулируя. — Когда мы вернулись с Валином, там уже ничего не было. Совсем ничего. Просто чистая каменная стена. Валин сказал, что у нас разыгралось воображение из-за страшилок, которыми мы в библиотеке начитались. Но на всякий случай он запретил нам туда даже приближаться и лично опечатал проход. Сказал, что, если мы там еще раз появимся — он запрёт нас в северной башне.

— И правильно сделал! — отрезала я, чувствуя, как всё внутри сжимается от плохого предчувствия. Значит, мальчики не лгали. Они действительно видели Тьму, которая уже начала прорастать в самое сердце Риольда. — Вам вообще нельзя было туда спускаться. Эргон же строго-настрого запрещал вам лезть в тоннели!

— Мы больше не будем! Честное слово! — Лори снова кинулся ко мне, прижимаясь лицом к моей кожаной куртке. Его боевой задор окончательно испарился. — Теперь, когда ты здесь, нам совсем нестрашно.

— Слушайте меня, — я снова сжала ладони братьев. — Сейчас вы тихо вернетесь в детскую, ляжет спать и до утра не покинет комнату, понятно?

— Понятно, — хором ответили они.

Но не успели мы подняться, как из глубины коридора донесся резкий, пронзительный женский визг, за которым последовал грохот разбитой посуды. Этот звук, полный чистой, неприкрытой истерики, заставил нас всех вздрогнуть.

— Это Лавена, — прошептал Лори и стукнул себя ладонью по лбу. — Опять началось…

Мы с Тианой, не сговариваясь, сорвались с места. Мальчишки, испуганно переглядываясь, семенили следом, а светлячки хаотично метались над нашими головами, подсвечивая мрачный коридор пульсирующими вспышками. Сердце колотилось в самом горле. В этом замке, где каждый угол теперь казался ловушкой, любой крик мог означать начало конца.

Источник шума обнаружился быстро. Посреди коридора, освещенного лишь парой догорающих настенных свечей, стояла Лавена. Выглядела она, мягко говоря, не по-королевски: в шелковом халате, из-под которого виднелась ночная сорочка, и с огромными новомодными бигудями на голове, напоминавшими странную конструкцию из проволоки. Она буквально нависла над бедной служанкой, которая съежилась, едва не выронив поднос с едой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь