Онлайн книга «(не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться»
|
— Я не завидую, Лавена, — я улыбнулась ей вежливой, фальшивой улыбкой. — Просто не вижу смысла в поспешном браке, когда можно наслаждаться жизнью. Впрочем, тебе, видимо, этого не понять. — Достаточно! — голос короля резко прервал наш обмен любезностями. Дядя тяжело вздохнул, его взгляд был прикован к тарелке, но слова звучали с холодной силой. — Ты должна благодарить Богов, Лавена, за то, что они не отметили тебя, в отличие от других женщин нашего рода. Впредь следи за языком и перестань упрекать сестру в этом. Здесь ее вины нет. Эти слова повисли в воздухе. Все взгляды, полные сочувствия, обратились ко мне. Каждый за этим столом знал, что за проклятие висит над женщинами королевского рода. Я же сидела, сжав губы. Если бы они только знали, что проклятие уже не просто висит, а активировано и сияет золотом под моим браслетом. Мое беспокойство было куда реальнее, чем их жалость. Вдовствующая герцогиня Марлен легонько сжала мою руку, посылая утешение. Она, как никто другой, ощутила на себе все тяготы и последствия проклятия. — Сегодня во дворец прибудут важные гости, — продолжил король, переходя к делу и возвращая разговору официальный тон. — Все вы должны выглядеть безупречно и вести себя с величайшим достоинством. Вы представляете Риольд. — Отец, — не выдержал Валин, с нетерпением отодвигая тарелку. — Ты нас замучил тайнами! Когда уже откроется, кто наш жених? Все только и говорят о нем! На лице короля впервые за утро мелькнуло что-то похожее на удовлетворение. — Скоро, Валин. Принц сам пожелал прибыть инкогнито, чтобы избежать излишней шумихи в пути и иметь возможность увидеть наш праздник, как простой смертный. Но я могу приоткрыть завесу тайны. Он обвел взглядом присутствующих, наслаждаясь моментом. — Наш будущий зять владеет уникальной магией. Он могущественен и силен, может взмыть в облака. И он… дракон. В столовой воцарилась гробовая тишина. Все гости оцепенели. Я почувствовала, как Лира, вернувшаяся к моим ногам, напряглась, а ее шерсть встала дыбом. Дракон… Драконы никогда не женятся на человеческих женщинах. Это был прецедент, нарушающий все межрасовые традиции. А главное… — Это невозможно, — прошептала я, не в силах сдержать эмоций. Хорошо, что все были в таком же шоке, что и я, и не услышали моей реплики. Или просто не придали ей значения. — Дракон? — Валин, оправившись от шока, подался вперед. — Но, отец, почему дракон? Мы находимся за несколько государств от их земель. Они живут обособленно, не вмешиваются в дела континента и, насколько известно, считают людей… ну, скажем так, никчемными. Кузен старался выглядеть и вести себя спокойно, с достоинством, как и полагается наследнику престола, но новость и правда была ошеломительной, поэтому тон Валина ощутимо повысился. — Ты преувеличиваешь, сын, — спокойно отреагировал дядя. — Никто из них не считает людей, как ты выразился, никчемными. — Ну да, не зря у них в слугах ходят исключительно люди, — буркнул Лори, младший принц и один из неугомонных близнецов, и насупился. Король предпочел оставить эту реплику без внимания. — И главное, — продолжил Валин, выражая общее смятение, — они никак не помогут нам с постоянным натиском варваров и гарпий с Востока! Они не воины, а хранители древнего золота и знаний! Какая нам выгода от такого союза? |