Онлайн книга «(не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться»
|
— Я же предупреждал вас, Ваше Высочество, — заговорил советник. — Хранилище не место для магических животных и фамильяров. Энергетический фон здесь слишком тяжел для таких хрупких и нестабильных созданий. Вероятно, её суть просто не выдержала резонанса с первозданной мощью драконьих архивов. Произошло энергетическое истощение. И вот результат вашей беспечности. Её нужно было оставить в доме. Я… ничем не могу ей помочь. Мы изучаем высшие материи, а не ветеринарию мелких духов. Нашей беспечности. Моей беспечности… Это я во всем виновата. Я не настояла на том, чтобы оставить Лиру во дворце. Посчитала, что там ей будет грозить опасность в лице Тианы, что идти сюда вместе безопаснее. А оказалось, опасность поджидала нас в самом охраняемом месте Драконьего Предела. Эргон сделал шаг навстречу Варрику. Между ними словно проскочила электрическая искра. Принц посмотрел на мастера так, будто собирался испепелить его на месте, не заботясь о том, что мы находимся в святыне знаний. — Я очень хорошо помню ваше предостережение, мастер, — голос Эргона был тихим, но от этого не менее пугающим. — Как помню и то, что вы клялись в абсолютной безопасности этих стен. Если с эльдуфом моей супруги что-то случится… никакие архивы не спасут вас от моего гнева. Варрик лишь слегка склонил голову, не опуская взгляда. — Мои клятвы касались внешних угроз, принц. Против природы самого существа магия бессильна. — Довольно, я вас понял, советник. Мы разберемся в причинах позже. А сейчас мы улетаем. — Эргон резко развернулся ко мне, но обернулся через плечо к Варрику. — Сделайте на завтра пропуск для меня и лорда Кайдена Мерна. Он подхватил меня под локоть, помогая подняться. Я не выпускала Лиру, прижимая её к груди и всхлипывая. Мы буквально прорвались сквозь строй застывших служителей. Эргон обернулся драконом мгновенно, едва мы достигли площадки, и я, пошатываясь, забралась на его спину. Дорога назад показалась мне вечностью. Я прятала Лиру от едва проникаемого за пределы контура ветра в складках своего плаща, пыталась согреть её своим дыханием и шептала ей всё, что приходило в голову. Но она не отвечала. Едва мы коснулись балкона в замке Вирдан, Эргон принял человеческий облик и, не теряя ни секунды, обратился к подбежавшему дворецкому: — Срочно королевского теневого лекаря в покои Арианны. И найдите ветеринара! Любого, кто понимает в жизни фамильяров и магических животных больше, чем эти книжные черви. Живо! В комнате я бережно уложила Лиру на кровать, на шелковую подушку. В этих огромных покоях она казалась совсем крошечной. Из коридора доносились гневные окрики Эргона, но я их почти не слышала, склонилась над своей малышкой и пыталась понять, что с ней. Но я не была сильна в лечении эльдуфов. Ведь они не болеют. Никогда. И лекарь им попросту не нужен. Был… Вскоре вошли двое: тот же лекарь по теневой магии в тяжелой мантии и рослый мужчина, ветеринар, от которого пахло сухими травами. Они долго и молча изучали лисичку. Ветеринар осторожно проверял суставы и дыхание, а лекарь замер, водя руками над неподвижным телом зверя. Его ладони светились тусклым, серым светом, но этот свет словно проваливался в пустоту. Наконец, лекарь выпрямился, и его лицо выглядело еще более мрачным, чем обычно. |