Книга (не) Желанная. Замуж за врага, страница 107 – Ирэна Рэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(не) Желанная. Замуж за врага»

📃 Cтраница 107

Неизвестность пугала куда меньше, чем будущее в этом святом болоте, именуемом Агарисом.

От мрачных раздумий и дурных предчувствий его отвлёк Альдо. Он буквально влетел в комнату и, сделав несколько шагов, с видимым облегчением упал в кресло.

Принц снял шляпу и, бросив её на пустующее сиденье напротив, пригладил рукой русые волосы.

— Лучше сядь, — предупредил его друг.

По взволнованному лицу и необычайно возбужденному голосу, Эпинэ понял, что у Альдо есть новости. И вряд ли хорошие. Закатные твари, что ещё могло случиться?!

— Хогберд приходил. Новости из Талига.

— Какие?

— Риченда вышла замуж.

Робер понимал, что рано или поздно это произойдёт, но всё равно сердце болезненно сжалось от обрушившейся на него жестокой реальности, и тут же заколотилось с новой силой, быстрее, чем прежде, но неровно и с перебоями.

Робер медленно выдохнул и сокрушённо покачал головой:

— Этого следовало ожидать. Дорак не просто так потребовал её возвращения. Она наследная герцогиня Надора, а это огромная провинция и…

— Даже не спросишь — за кого? — нетерпеливо прервал его Альдо. Его буквально распирало от желания поделиться чем-то важным.

— Кто-то из Манриков? Леонард?

— Леонард Манрик убит на дуэли. Алвой.

— Что? — не поверил Робер. — Зачем?..

— Вероятно, для того, чтобы самому получить Надор.

— Подожди, — сердце застучало сильнее, мучительнее, так, что стало трудно дышать. — Ты хочешь сказать, что… — Робер замолчал, не решаясь озвучить мысль, которая пришла ему в голову, потому что противоречила всему, что он знал о Риченде.

— Мнения на этот счёт расходятся: то ли он её похитил, то ли она сама с ним сбежала, но факт остаётся фактом — она вышла за него.

— Этого не может быть, — упрямо повторил Робер. — Риченда никогда не пошла бы на такое. Она ненавидит Ворона, ведь он убил её отца.

— И всё же.

— Её заставили. Дорак и Алва, — негодование в его душе сменилось чувством вины, которое захлестнуло его подобно океанской волне. Робер с силой сжал кулаки. — Мерзавцы!

Альдо в ответ лишь неопределённо пожал плечами. Ему было всё равно.

Робера поражало то безразличие, с которым принц относился к происходящему. Его вообще, казалось, не интересовало ничего, кроме высокого предмета всех его мыслей — вожделенной короны.

Эпинэ замечал, что в последнее время необыкновенная живость и горячность появлялась в Альдо лишь при обсуждении планов по свержению Олларов, ко всему прочему принц демонстрировал равнодушие и холодное пренебрежение.

— Мог бы проявить хоть каплю сочувствия, — заметил Робер.

— Мне её жаль, но чем это поможет? — в серо-голубых глазах так и не отразилось ровным счётом ничего.

Стараясь унять ярость, Эпинэ подскочил с места, прошёлся по комнате, потом вдруг резко остановился, переводя рассеянный взгляд на окно. За ним город медленно готовился шагнуть в вечер, а незамерзающие пенистые волны бились о гладкие камни. Всё точно так же, как и в то время, когда Риченда была здесь.

Робер глубоко вдохнул и медленно обернулся. Стараясь не смотреть на Альдо, сказал:

— Как минимум, мы не должны были отпускать её в Талиг. Риченда была твоей наречённой, ты должен был жениться на ней.

— Робер, Риченда хорошая девушка, но она всего лишь наследница Надора, а я будущий король Талигойи и должен думать на перспективу. И жениться на равной, на какой-нибудь принцессе, чтобы укрепить своё положение. Ты сам мог бы жениться на Риченде, если так не хотел, чтобы она уезжала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь