Книга Я – истинная проблема дракона, страница 17 – Александра Черчень

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я – истинная проблема дракона»

📃 Cтраница 17

Следующие несколько минут мы посвятили обсуждению.

Драконы сначала подробно рассказали, что именно мы будем делать, видимо считая, что более четкое будущее меня успокоит. И не прогадали, конечно.

Таэрис сообщил, что хотя до Листори ходит поезд, мы поедем сначала на экипаже до ближайшего места силы, где он обернется, и дальше мы уже долетим. Как оказалось, у драконов неограниченный по времени оборот только на территориях, где есть много энергии. К счастью, в Юн-Тери такая была достаточно обширной и протяженной, что позволяло за пару дней долететь до Листори на своих двоих. Крыльях, конечно.

Сам бы он добрался быстрее, но с пассажиром придется лететь медленнее.

Я кивала, стараясь выглядеть спокойной. Потому что внутри, естественно, не могла остаться равнодушной к подобным перспективам. Я полечу!

На драконе!!!

Высоко-высоко и быстро-быстро!

Восторг и детский трепет поднимались из глубины души, но я достаточно быстро их обуздала и решила задать еще один вопрос:

— Это все прекрасно, но как же мои подруги?

— Ну, вы же понимаете, что их будет довольно тяжело найти? – неуверенно спросил Илар, потирая темную бровь.

То есть даже стараться не собирается, да?

— А вы понимаете, что мы тут оказались именно из-за вас? – нехорошо сощурилась я. – Уж не знаю, из-за чего у вас так резво упорхнула крышечка через семьдесят лет, но именно из-за этого мы с подругами оказались в вашей негостеприимной империи! А они еще и без денег и без документов!

Хотя у меня тоже средств никаких не было. Выходя из номера, основные взятые в поездку денежки мы оставляли запертыми в сейфе гостиницы. Гуляли с суммой, которой могло бы хватить только на приемы пищи, извозчиков и мелкие сувениры.

— Алисандра, я понимаю, что вы возмущены, но у меня через несколько дней паломничество. Я должен отправиться в путь, чтобы отыскать пару для драконов, что приходили в храм в поисках своей судьбы.

— То есть драконы важнее моих подруг?

А точнее, драконы важнее людей.

Возникла долгая пауза, после которой жрец сначала отвел взгляд, а потом сказал:

— Я не могу ничего сде…

Терпение все же лопнуло.

— Слушай, ты, страдалец с кризисом веры, – прошипела я, вставая и опираясь ладонями о стол. – Ты можешь сколько угодно смотреть на людей свысока, но отвечать за свои поступки ты обязан. Как аристократ, как жрец, как мужчина, наконец!

— Так я же ничего не совершил!

— Это пока. Но последствия уже есть, аж три штуки. И две из них непонятно где, возможно, уже мерзнут или голодают!

Я крепко сжала пальцы, ощущая, как ногти впиваются в кожу ладоней, и эта физическая боль не позволила мне свалиться в истерику. Мне было страшно думать о том, что девочек могло выбросить из телепорта в каком-нибудь глухом лесу.

Да и если не в лесу, учитывая отношение к людям… ай, страшно подумать!

— Успокойтесь оба, будьте добры, – холодный голос Таэра ворвался в мои панические мысли.

— Да ты слышал, в чем она меня обвиняет?! Может, вообще все было придумано и никого она и не видела!

— Илар, не прячь голову в песок, как птица роух. Ты прекрасно понимаешь, что вряд ли она тебя с кем-то спутала.

— Да почему?!

— Потому что ты, например, очень похож на своего дедушку.

— Так может, это он и был? – с надеждой предположил темноволосый дракон.

— Через семьдесят лет? – скептически фыркнул Таэр. – Угомонись. И вообще, требование Алисандры ничуть не противоречит твоему паломничеству. Просто кроме истинных пар ты будешь искать еще и двух человеческих девушек, благо, как жрец, ты видишь ауры лучше многих аристократов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь