Онлайн книга «Нелюбимая дочь виконта»
|
Смысл её слов был предельно ясен: Алита специально выделялась, привлекая к себе внимание королевских особ, явно претендуя на место супруги одного из них. Окружающие их юные девушки тут же начали бросать на Алиту недобрые взгляды. Оно и неудивительно — кому понравится, когда у них из-под носа пытаются увести самых завидных женихов королевства? Полный ненависти взгляд Ребекки Лорен скользнул по «сопернице». Стоило заметить его, Алиту внезапно осенило: между дочерью герцога и Леандро не просто односторонняя привязанность, а, возможно, длительная любовная связь. Теперь всё встало на свои места. В прошлой её жизни наследный принц, намереваясь заручиться поддержкой королевы и герцога Лорен, сблизился с Ребеккой. А затем наметил себе новую цель, за спиной которой стояла более могущественная сила — вся Южная армия Давей. А ненужную Ребекку, не без его участия, быстро выдали замуж в соседнее королевство. Как же она, должно быть, страдала… Хитроумию её бывшего мужа можно было только позавидовать. В конце концов, пройдясь по стольким головам, он добился успеха. И в этой жизни тоже ни за что не отступит. Будет придерживаться тех же методов. Однако она уже не та наивная, глупая девушка, однажды купившаяся на его сладкие речи… Под вуалью уголки губ Алиты приподнялись в холодной усмешке. Длинные, как опахала, ресницы затрепетали. Голос сделался приторный, как сахарный сироп. — Старшая сестра, ты преувеличиваешь. Сегодня в зале — парад невероятных красавиц. Кто я на их фоне? Вынужденная прятать за вуалью лицо, изуродованная девица, по счастливой случайности победившая в состязании? Члены королевской семьи — люди добрые. Меня просто пожалели. Будь на моём месте ты, сестра, уверена, тебя наградили бы не менее достойно. Одной фразой Алита мягко отвела удар, принизив себя и напомнив всем о своей неприглядной внешности. Какой принц захочет связать себя брачными узами с настоящей уродиной? Её действительно просто пожалели. Для зависти и злости нет никаких причин. Сидящие рядом девицы мгновенно успокоились и уже с состраданием начали поглядывать на Алиту. Элиза вспыхнула от бешенства. В словах младшей сестры ей слышалась явная насмешка. Она уже готова была устроить скандал, но, поймав на себе предостерегающий взгляд сидящей в отдалении матери, лишь стиснула зубы и впилась ногтями в ладони. Ненависть к Алите в её сердце разгорелась с новой силой. Вскоре приём подошёл к концу. Милли сопровождала Алиту к выходу из дворца, где девушку ожидала двухколёсная карета, принадлежащая виконтессе Дагмара. Виконт задержался во дворце. Хлоя и Элиза уехали в числе первых, даже не думая дожидаться Алиту. Впрочем, девушку это только обрадовало. Она тепло попрощалась с Фионой, заранее договорившись о следующей встрече на ярмарке, и собралась уже поднять подол платья, чтобы встать на ступеньку, как вдруг за спиной раздался бархатный мужской голос. — Мисс Дагмара, постойте… Глава 87. Мы не знакомы Услышав знакомый голос, Алита внутренне содрогнулась. Ладонь, собиравшаяся опереться о руку горничной, застыла в воздухе. Девушка медленно обернулась. Перед ней, освещённый факелами, развешенными вдоль дворцовых стен, стоял бывший муж — наследный принц Леандро. Поверх парадного мундира на его плечи был наброшен тёмно-синий плащ. Черты лица — безупречны, улыбка — как всегда обворожительна, а взгляд — ясен и полон участия. |