Онлайн книга «Нелюбимая дочь виконта»
|
— Присаживайся, милая, — генерал махнул рукой на пустующий стул рядом со своим — тот самый, что предназначался для его жены. — Бабушке, как вернулась из вашего особняка, нездоровится. Лекарь посоветовал больше отдыхать. Я велел ей остаться дома. — Я завтра же приеду ее навестить, — заняв свободное место, тут же поспешила ответить Алита. — Она будет рада, — кивнул старик, и его губы раздвинулись в мягкой улыбке. — Слышал, ты произвела впечатление на королеву-мать. Даже подарок от нее получила. Девушка под вуалью смущенно улыбнулась и небрежно кивнула, словно говоря, что это просто удача. Старик Боше не стал развивать тему. Его волновало совсем другое. Он помолчал, переведя взгляд на кружащиеся по залу пары. На лбу проступило несколько глубоких морщин. — О Финне… вестей всё нет? — спросил он шепотом. Алита отрицательно мотнула головой. — Он… иногда присылает письма, — так же тихо ответила она. — Без обратного адреса. Короткие. Буквально пара слов — жив, здоров. Просит ждать. Генерал опустил голову. Казалось, на его широкие плечи свалилась внезапная тяжесть. — Жив, здоров — это хорошо… Это пока самое главное, — произнес он, прежде чем сжал ладонь в кулак и уперся им в колено. — Что за горячая голова? Истинный Боше — упрямый, как мул. Почему не пришел ко мне? Твой дядя мог бы взять его под свое крыло. А теперь… Кто знает, где он и что с ним? Ни в одних списках не значится. Скорее всего, сменил имя. И все это из-за… Генерал шумно выдохнул, полоснув бывшего зятя злым взглядом. Тот промолчал. Не в первый раз старик ссорился с ним из-за выходки этого непочтительного сына. Но, не в силах придумать оправдание, виконт молча глотал свой гнев. Глава 76. Блистательная жемчужина Алита со старым генералом Боше ещё немного поговорили — о здоровье бабушки и о дяде Уинстоне, командующем Южной армией, который со дня на день должен был прибыть в столицу с докладом. Время, проведённое вместе с дедушкой, оказалось для девушки глотком свежего воздуха среди окружавшей её последние дни ядовитой атмосферы. Лишь когда музыка окончательно стихла и гости снова начали занимать свои места, она, тепло попрощавшись со стариком, вернулась к своему столу. Увидев её, Фиона заметно выдохнула с облегчением. — Тебя так долго не было, я уже начала волноваться, что ты опять потерялась. На самом деле Фиона была одной из свидетельниц сцены, что устроил младший принц. Даже хотела вмешаться, прекрасно понимая, что толку от этого мало, зато проблемы семье будут обеспечены. Но её опередил внезапно появившийся принц Нэйт. Затем Алита скрылась в толпе. Фиона лишь надеялась, что подруга в целости и сохранности добралась до своего дедушки. Разглядеть их среди суетящейся прислуги и танцующих пар было невозможно. Алита собиралась ответить подруге, как вдруг неподалёку раздался сладкий, как патока, голос Элизы: — Младшая сестра, тебе лучше не уходить далеко. Королевский дворец — это не наш особняк, засмотришься по сторонам и снова потеряешься. А отцу и матушке придётся тебя искать. Такой будет позор… Сидевшая рядом с ней девица Лорен, откинув голову, мелодично рассмеялась. — А может, у твоей младшей сестры, Элиза, было тайное свидание? Вуаль — удобное прикрытие для разного рода… встреч. Алита медленно повернула голову в их сторону. Её губы тронула ленивая улыбка. |