Книга Однажды и на всю жизнь, страница 88 – Фрида Ли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Однажды и на всю жизнь»

📃 Cтраница 88

Алек медленно повернул голову в мою сторону, и в его взгляде я наконец-то увидела долгожданную искру сомнения. В этот момент я поняла, что у него еще есть шанс. У нас есть еще шанс. Он должен найти путь обратно к себе. Обратно к моему любимому Алеку.

— Посмотри на меня! — закричала я, стараясь привлечь его внимание.

Алек на мгновение замер, его рука, готовая нанести очередной удар, остановилась. В его глазах я увидела борьбу — между яростью и здравым смыслом. Он был на грани, и я понимала, что каждое мое слово могло стать решающим.

Я запустила пальцы в его влажные от пота волосы и нежно погладила их. В этот момент, когда мир вокруг нас казался таким нечетким, я хотела лишь одного — чтобы он знал, что я больше никогда не позволю ему стать тем, кем он когда-то стал против своей воли.

— Ты никогда не был сыном Джеймса, — прошептала я ему, глядя в его глубокие голубые глаза, полные боли. — Ты всегда был моим Алеком.

Почувствовала, как его тело слегка расслабилось под моими руками. Я знала, что мои слова должны почомь ему вспомнить, кто он есть на самом деле, и что он не одинок в этой борьбе.

Я всегду буду рядом с ним и никогда не позволю вернуться ему к своей темной стороне.

— Ты сильнее, чем ты думаешь, — продолжила я, стараясь вложить в свои слова всю свою веру в него. — Мы вместе, и я не позволю тебе упасть. Я не позволю тебе вернуться в свою прошлую жизнь.

— Малышка, — наконец-то отозвался он мне. Пусть так тихо и неуверенно, но он услышал меня. — Моя малышка.

Окровавленные пальцы скользнули по моему лицу, оставляя за собой холодный след. Страх и тревога заполнили мое тело до краев и меня застряло. Но в этот момент я не могла позволить себе показать ему свою слабость.

Я нужна ему. Я нужна ему сильная. И я хочу увидеть в его глазах то тепло, в которое когда-то влюбилась...

— Алек, — произнесла я его имя с особой нежностью в голосе, — это не ты.

Он хотел мне что-то сказать, но вместо этого я услышала характерный звук удара — тупое лезвие вошло в плоть. От неожиданности я замерла, когда мой муж прижал ладонь к своему животу, а потом обессиленно рухнул рядом с Фрэнком, который, казалось, ждал этого момента, чтобы завершить то, зачем и пришел в наш дом.

Вокруг меня все закружилось. Сердце замерло от ужаса. Я не могла поверить в то, что произошло. Время вокруг меня остановилось. Моя жизнь остановилась.

— Алек… Нет.

Глава 28. Боль невозможно передать словами..

Мия

Вокруг нас царила идеальная тишина, нарушаемая только монотонным звуком аппаратов, следящих за его состоянием. Каждый раз, когда я поднимала глаза на безжизненное лицо Алека, волна страха и отчаяния сжимала мою грудь с такой силой, что я готова была разорвать её своими ногтями, лишь бы больше не ощущать этой мучительной боли. Слезы подступали к глазам, но я отчаянно пыталась сдержать их.

Мои мысли метались между надеждой и безысходностью.

Я надеялась на то, что наша любовь сможет преодолеть даже самые тяжёлые испытания, но я знала, что его жизнь висела на волоске. Ситуация была критической. Тупое лезвие ножа вошло под углом, нанеся глубокие повреждения. Доктор Пейн заговорил со мной лишь единожды, выйдя из операционной. Он произнес лишь одни фразу:

— Я сделал все, что мог. Нужно ждать. Просто ждать...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь