Книга Однажды и на всю жизнь, страница 3 – Фрида Ли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Однажды и на всю жизнь»

📃 Cтраница 3

Быстро прошлась глазами по просторной спальной комнате. Я искала его. Я искала те самые голубые глаза, которые бы смогли успокоить ритм моего сердца. И пусть я знала, что Алека не было в этой комнате и в этом доме, и даже на соседней улице, но я искала его.

Если я здесь, то что тогда случилось с ним? Где Алек?

— Хочешь знать почему ты здесь? — спросил меня Фрэнк, будто услышал мои мысли.

Фрэнк наклонился ко мне и я еле сдержала себя, чтобы не вывернуться прямо на эту белую простынь. Меня тошнит от него. От запаха его духов, которые вызвали у меня нарастающий приступ паники. С первых аккордов они казались неплохими, но потом началась какая-то дьявольская пляска. Так пахнет истинное зло, которое по какой-то случайности приняло человеческое обличье.

— Где Алек? Что с ним?

Мужской гортанный смех заполнил идеальную тишину комнаты. Но разве я сказала что-то смешное?

Он наклонился ко мне еще ближе. Так близко, что теперь я ощутила и его дыхание у себя на лице. И мне захотелось как можно быстрее смыть его следы со своего тела. Он словно оклемил меня чём-то грязным.

Такого отвращения от человека я еще никогда ни от кого не испытывала.

— Ему намного хуже, чем тебе, — с особым наслаждением выдохнул Фрэнк.

— Что ты с ним сделал?

— А мне не нужно с ним ничего делать физически, чтобы превратить его жизнь в ад. И я знаю, что сейчас он горит в адовом огне, ведь я забрал тебя у него.

Фрэнк коварно улыбнулся мне, оставшись полностью довольным тем, что он натворил и наклонился еще ближе. Так близко, что его рот стал воровать мое неровное дыхание.

— Он думал, что он могущественный. Что может все контролировать и управлять чужими жизнями. Он думал, что может управлять мной, но он ошибся и эта ошибка ему дорого будет стоить. Слишком дорого.

— Сколько ты хочешь? — решила я попробовать откупиться от него.

— Наслаждение не купить за деньги.

— Каждого можно купить. Тебя тем более…

— Я говорил сейчас не о деньгах. Я говорил о тебе, принцесса, — быстро пояснил он мне и от его слов моё тело снова задрожало.

Гребаный психопат!

— Зачем? Зачем тебе это?

— Я хочу, чтобы самая дорогая для него вещь стояла на полке в моем доме. Я хочу распоряжаться этой вещью. Хочу знать, как ему будет потом больно осознавать, что я был твоим хозяином. Я навсегда выгровирую своё имя алыми буквами в твоей памяти. И ты больше не будешь стонать его имя сквозь сон. Ты будешь биться в агонии по ночам, выкрикивая моё имя!

От его слов у меня во рту пересохло. Он хочет стать моим кошмаром. Это слишком! Это слишком жестоко, даже для такого, как Фрэнк!

Алек, где же ты...

Худощавые пальцы заскользили по моей щеке и черные глаза стали с особым наслаждением изучать каждую линию моего лица.

— И это будет его расплатой за предательство, которое он совершил. Сломленная Мия Эванс станет его расплатой.

Я изо всех сил попыталась не огрызнуться ему в ответ. Мои губы задрожали от острого желания выплеснуть ему всё, что я о нем думаю, забросать его гадкими, отвратительными словами.

— Он найдет меня и убьет тебя, — кинула я в него словами, толкнув его в грудь. Я была ослаблена настолько, что он даже не отшатнулся назад от меня. — И ты это знаешь!

Конечно, он это знал. Иначе бы его тело так не вздрогнуло от моих слов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь