Онлайн книга «Тени прошлого»
|
В эту минуту Руперт дал выход своим чувствам, запустив в стену табакеркой. — Ничего, мы с ним за все расплатимся! – крикнул он. – Прохвост! Гнусный пес! Налей мне бургундского, Фанни. У меня внутри все горит! Этот мерзавец недостоин умереть от шпаги. — Это верно, – подтвердил герцог. — Он должен умереть медленной смертью, – сказал Меривейл. – Ты или я, Джастин, прикончим его за три минуты. — Да, это слишком быстро и слишком грубо. Я хочу, чтобы его настигло поэтическое возмездие. — Но каким образом? – спросил Хью. – Где Леони? О чем ты говоришь? Я вижу, ты нашел способ отплатить ему за все сполна, но каким образом? — Это очень странно, но я совсем забыл про нашу старую ссору, – сказал герцог. – Ты очень кстати мне про нее напомнил. Чаша весов все более склоняется против Сен-Вира. Сейчас я вам расскажу историю Леони. И он кратко и без своей привычной напускной лени поведал им правду о своей воспитаннице. Все слушали в гробовой тишине. Когда он закончил, все некоторое время молчали. Первым заговорил Марлинг: — Если это правда, то Сен-Вир – величайший злодей изо всех еще не повешенных преступников. Ты в этом уверен, Эвон? — Абсолютно, мой друг. Руперт потряс кулаком и что-то мрачно пробурчал. — Господи, не в Темные же века мы живем? – воскликнул Хью. – Это почти невероятно. — Но нужны же доказательства! – вмешалась Фанни. – Ты можешь это доказать, Джастин? — Я все поставлю на последнюю карту, Фанни. И я уверен, – да, я уверен – что у меня все получится. – Он мрачно улыбнулся. – Мой малыш в настоящее время в безопасности, и я полагаю, что легко смогу ее найти. — Но что ты собираешься делать? – крикнул Руперт. — Да, Джастин, пожалуйста, скажи нам, – взмолилась Фанни. – Так ужасно находиться в полном неведении. Сидеть и ждать неизвестно чего. — Знаю, Фанни, но я должен попросить всех вас набраться терпения. Мне проще самому разыграть свои карты. Одно могу вам обещать: вы все будете присутствовать при развязке. — Да, но когда это будет? – Руперт налил себе еще бокал бургундского. – Я устал от твоих штучек, Джастин. Возьми меня в партнеры. — Нет. – Хью покачал головой. – Пусть Эвон сам разыгрывает свои карты. Нас слишком много – давайте не будем вмешиваться. Говорят же: «Слишком много поваров обязательно испортят суп». Обычно я не очень кровожаден, но я не хочу, чтобы суп Сен-Вира был испорчен. — А я хочу увидеть, как он будет втоптан в землю, – заявил Меривейл. – И как можно быстрее. — Увидишь, дорогой Энтони. Но пока давайте вести себя, как обычно. Если кто-нибудь будет спрашивать про Леони – она нездорова. Фанни, кажется, ты говорила, что мадам дю Деффан завтра дает раут? — Да, но мне не хочется туда идти, – вздохнула Фанни. – Там будет представлен весь цвет Парижского общества, и я так хотела привезти туда Леони. — Но все-таки тебе придется пойти, дорогая. И все мы туда пойдем. Успокойся, Руперт. Ты отлично сыграл свою роль в Гавре. Теперь моя очередь. Фанни, ты очень устала – отправляйся в постель. Все равно сейчас ничего нельзя сделать. — Мне надо вернуться в Шателе, – сказал Меривейл. Он крепко стиснул руку Эвона. – Раз уж тебя прозвали Сатаной, так и действуй, как злой гений. Мы все с тобой. — Даже я, – с улыбкой сказал Марлинг. – Да будь ты хоть законченным Сатаной – такого мерзавца, как Сен-Вир, мне еще не приходилось встречать. |