Книга Гранитная гавань, страница 132 – Питер Николс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гранитная гавань»

📃 Cтраница 132

По его телу пробежал электрический разряд. Ударил в голову, шею, правое плечо. Он лежал на спине, глядя на клубившийся пар в воздухе. Он не слышал крика, пока не повисла тишина, такая же ощутимая, как когда внезапно перестают стрекотать цикады. Попытался повернуть голову, и в шею вновь ударил разряд. Ощущение было такое, будто его парализовало.

На краю его зрения, на фоне наполненного светом кружащегося воздуха, покачивалась какая-то фигурка. Потом вновь послышался звук – «ви-и-и-и-и», – с каким клейкая лента отрывается от рулона.

Он снова попытался повернуть голову на несколько миллиметров, чтобы лучше рассмотреть. Различил вдалеке темную массивную фигуру Честера, склонившегося над Изабель. Честер обматывал клейкой лентой ее голову и руки.

Он понял, что произошло с его головой и шеей. Выстрел в плечо. Оглушивший, как электрошок. У него не было сил шевельнуться…

Где Софи?

Итан так и вращался на перекладине в свете фар. Струйки крови стекали по его ногам.

Алекс лежал на правом боку, рухнув на правую руку, вытянутую почти прямо. Он подвигал рукой, чтобы убедиться, что его план сработает. Нужно было освободить руку, просунуть под пальто – его пальто расстегнуто? – и достать «Глок». Честер склонился над Изабель в метре с небольшим от него. Не было времени на неловкость, на лишние телодвижения. Перекатиться, дотянуться, вытащить, замахнуться, прицелиться в центр и палить. И снова палить.

Он никогда не стрелял за пределами тира.

Пора. Он перекатился набок, освободил руку, провел по груди.

«Глок» исчез.

Честер почти лениво повернул голову. Прошел разделявшее их расстояние, сел на корточки, склонился над ним. Всклокоченные волосы, пышная борода, рулон клейкой ленты в руках. Едкий запах пота. Честер перевернул его на живот, уперся коленом в спину, грубо свел руки вместе.

«Ви-и-и-и»… Лента туго обмотала его запястья.

— Честер… – Его голос был сдавлен, горло онемело. Но он еще мог говорить. – Честер, прекрати. Это не сработает… Все кончено. Мы знаем, что это ты. Сюда движутся люди. Твой план провалился…

— Ты не знаешь, какой у меня план.

Голос Честера был лишен всякой интонации. Алекс раньше говорил с ним, но заметил это только сейчас. Честер был занят чем-то глобальным, видимо воплощением своего грандиозного плана, и всегда говорил так, словно читал вслух буквы на таблице для проверки зрения.

— Расскажи мне о нем, – попросил Алекс.

Слабо, неубедительно, но это не имело значения. Нужно было заставить его говорить. Так всегда ведут себя с сумасшедшими убийцами. Заставляют их говорить, растягивают секунды, пока что-то не произойдет, не прибудет подкрепление – ведь Марк и Бекки все равно приедут. Сразу ли они двинутся сюда? Услышат ли шум двигателя, увидят ли огни сквозь гущу леса?

— Тебе это не сойдет с рук, Честер. Мы тебя выследили… Мы тебя нашли. Скоро тут будут остальные. Чего ты добиваешься?

Говорить с убийцей. Давить на его больное эго, потому что ему до смерти хочется рассказать вам – или все равно кому – о своем великом плане, пока время еще тянется и что-то может его отвлечь. Убийце всегда нужно поведать миру, какой он умный. Нужно заставить его говорить, пока вы не сделаете свой ход, пока это все, что вы можете сделать. Ваша последняя карта.

— Честер, расскажи мне о жабах. Я не понимаю…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь