Книга Никто кроме тебя, страница 111 – Анна Россиус

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Никто кроме тебя»

📃 Cтраница 111

— Мы камин разожгли, – стала радостно отчитываться она. – И наварили кофе. Представляешь, Фрейзеры его даже по ночам пьют!

— Представляю.

Кофейный аромат будил во мне весьма приятные ассоциации, как и предсказывал Джордан. Вспомнились его мягкие губы и горьковато-сладкий вкус нашего поцелуя.

— А почему Джордан не зашел? И где Калеб?

— Джордан остался во дворе с остальными декстралами. А Калеб, наверное, еще в пути. Он должен был ехать с теми двумя парнями, которые ждали на стоянке.

— Ну да. Ясно, – она немного погрустнела. – И сразу в лес, наверняка…

Я поспешила ее обрадовать:

— Джордан сказал, что Чейтон и Калеб останутся с нами дома. Он тебе так нравится?

— Очень, – просияла подруга.

— Вот и славно.

Кивнув остальным гостям, я направилась к лестнице, волоча свой рюкзак. Что такой тяжёлый то?

— Он, кстати, кузен Джордана.

— Знаю. Все декстралы Гриншеттера между собой состоят в родстве. В той или иной степени. В Шотландских кланах все точно так же.

— Если Калеб по крови близок Джордану, значит, он почти так же силён? – поинтересовалась Холли, прошествовав за мной в спальню.

— Вполне вероятно.

— Когда ты мне расскажешь, что между вами все-таки произошло? – она плюхнулась на мой рабочий стул. – Жутко интересно!

Жутко, – задумчиво повторила я, шаря по комнате взглядом в поисках корзины для белья.

Посплетничав наедине вволю, мы позвонили мистеру Нельсону, ее отцу, и предупредили о сегодняшней ночевке. Правда, я с трудом ее себе представляла – все комнаты второго этажа дядя Томас запер, кроме моей.

— Отчего-то весь этот дом мне кажется знакомым, – проговорил Джордан, заходя в комнату и ставя на пол свою большую спортивную сумку. – Как если бы я раньше здесь часто бывал.

— А для меня он всё еще чужой, – ответила я.

— Внизу Калеб, – Джордан повернулся к Холли. – Спрашивал, где ты.

В следующую секунду мы уже слушали стук ее торопливых шагов по деревянной лестнице.

Джордан усмехнулся и медленно пошел ко мне. Остановился напротив. И, обхватив обеими руками, притянул к себе. Я обняла его за талию и прижалась к его груди.

— Хочется вместе в душ, – прошептал он, касаясь моих губ. – Вернусь из леса, разбужу тебя и сходим.

При слове "душ" в моей памяти начали всплывать картины, которые мне больше никогда в жизни не хотелось бы видеть. Картины нашей первой встречи в Ущелье. И той пытки в душе.

— Ты думаешь, я буду тут спать, пока в гостиной толпится народ? – слишком резко проговорила я, отстраняясь и отходя подальше.

— Я только что сказал Терезе, что она может вернуться с Чейтоном в заповедник. Они, возможно, не будут нас ждать. Ну а Холли пусть ночует у себя.

Я обхватила себя руками и отвернулась к окну. Сколько еще всего между нами должно случиться, чтобы меня перестали тревожить эти воспоминания? Я злилась и на него, и на себя тоже.

— Тереза и остальные пусть едут куда угодно, а Холли останется здесь, – твердо проговорила я, вызвав у него недоумение.

— Что опять не так? – нахмурился он, делая шаг ко мне.

— Гадаю, собираешься ли ты меня снова мучить, – ответила я, не оборачиваясь. – Неизвестно ведь, в каком настроении ты вернешься после встречи с Иннатами.

Джордан приблизился и обнял меня сзади.

— Оливия, я – не озабоченный психопат. Если бы мне тогда был нужен секс, я бы не стал изводить тебя вопросами, а уложил бы сразу в постель. И всё случилось бы по обоюдному согласию, или не случилось бы вовсе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь