Онлайн книга «Любовное лассо»
|
— Двигайся сама, так как тебе будет лучше. Беатрис прикусила губу и отрицательно покачала головой. Джеймс сел, обняв ее, и принялся страстно целовать. Наконец, губы девушки разомкнулись, и он проник в нее своим языком. Девушка сдавленно застонала. Джеймс снова откинулся на спину. — Двигайся, — он терял терпение. Беатрис никак не отреагировала на его слова. Тогда мужчина сбросил с нее корсет и расстегнул кофточку. Его пальцы больно сжали ее соски. Беатрис вскрикнула. — Двигайся, — приказал мужчина, сильнее сжимая пальцы. Девушка застонала и выгнула спину. Медленно и робко она стала двигаться. Каждое движение приносило ей мучительное наслаждение. Она часто останавливалась, не в силах справиться со своим учащенным дыханием. Голова кружилась. Джеймс наблюдал за девушкой, лаская ее грудь. В очередной раз он сильно сжал ее соски, потом скользнул рукой вниз. — А тебе это нравиться, — тихо засмеялся он, лаская девушку рукой внизу. — Пожалуйста, хватит, я не могу больше, — задыхаясь, прошептала она в ответ. Двигаться с завязанными за спиной руками было неудобно, она устала. Джеймс настойчиво ласкал ее руками. — Давай, милая, давай, — он хотел, чтобы она получила как можно больше удовольствия, чтобы успокоить свою совесть. Еще несколько движений и девушка вскрикнула, тут же обессилив. Джеймс аккуратно положил ее на спину и закончил начатое. После чего развязал свою соседку, поднялся, застегнул брюки и надел шляпу. — Знаешь, даже если бы нас не связало твое ранчо, ты все равно бы стала моей любовницей, — сказал он. — Я не любовница тебе, Джеймс. — Мы просто партнеры? — с усмешкой спросил он. — Тебе должно быть стыдно! — выкрикнула Беатрис. — Мне кажется неправильным, стыдиться любить такую красотку как ты, — сказал Джеймс, поцеловав девушку и покинув конюшню. Глава 5 — Мистер Хантевей, к Вам пришла Беатрис, — сказал молодой юноша, постучавшись в дверь к добродушному, уже не молодому мужчине. — О, впускай ее, скорее, Джеки! — глаза шерифа оживленно сверкнули из-под пенсне. — Здравствуйте, дядюшка Питер! — радостно обняла Беатрис мужчину. — Здравствуй, Беатрис, давненько не навещала старика, — улыбнулся в ответ шериф. — Как Вам не стыдно так говорить про себя! — засмеялась девушка. — А что скрывать, время берет свое. Присаживайся. Беатрис села на стул, стоящий напротив стола шерифа. — Хочешь чаю? — Нет, спасибо. Я по делу. — Я понимаю. Это связано с мистером Велнатом? Про вас ходят очень неприятные слухи. Он изнасиловал тебя? — с тревогой спросил Питер. — Нет, дядюшка, — смущенно сказала девушка, потирая запястья, на которых еще были видны следы от веревки. — Все не совсем так. Джеймс обещал, что мое ранчо оставят в покое. — Значит, уже просто Джеймс? А ты знаешь, что он скоро жениться? — Да, я знаю. Для меня важно только мое ранчо. — Ох уж это ранчо! Не слишком ли дорогую цену, ты со своим отцом за него заплатили? — Что Вы имеете в виду? — Жизнь и честь, девочка моя. — Так Вы считаете, что моего отца все-таки убили? — Я не могу так сказать, потому что никаких улик нет. Но на всех фермах, которые мешают строительству железной дороги, сейчас творятся страшные вещи. — Как раз с этим же пришла и я. — Что у тебя случилось? — Вчера на мое ранчо напали. Сожгли амбар и пристрелили двух коров, вытоптали последние уцелевшие в засухи посевы. |