Онлайн книга «Последний в списке»
|
Щеки Кассандры вспыхивают румянцем, когда она не моргая смотрит на меня. — Мы просто идем выпить. — Но это может перерасти в парня, и я думаю, что это здорово, — весело выпаливает Эверли, словно она в шаге от того, чтобы стать цветочницей на свадьбе Кассандры. — Теперь мне не придется искать тебе парня, как я делала для своей подруги Бруклин. Какого хрена? — Что ты знаешь о парнях? — Колдер выхватывает слова прямо у меня изо рта, когда все взгляды переключаются на моего ребенка. Губы Эверли раздвигаются. — Эм... — Она смотрит на Кассандру так, будто ищет спасения. — Можешь просто сказать им, — шепчет Кассандра. Волоски на моей шее встают дыбом. — Что сказать? Эверли выглядит явно виноватой. — У меня есть парень. — Кто? — рявкаем мы с братьями в унисон. — Хилоу из соседнего квартала. — Парень Фредрича? — спрашиваю я, и она кивает. — Ни в коем случае. — Они не разговаривают, — вмешивается Кассандра, защищаясь поднятыми руками. Она встает рядом с Эверли, которая все больше и больше съеживается на своем месте. — Они не общаются, как парень и девушка. Его даже нет в контактах в ее детском приложении для обмена сообщениями. Я проверяла. Медленно выдыхаю, чтобы успокоить беспокойство, которое выплеснулось на поверхность при мысли о том, что у моей одиннадцатилетней девочки есть парень. Она еще слишком мала для мальчиков. Если она начнет это делать сейчас, кто знает, чем это обернется для нее в старших классах. — Ты уверена? — почти рычу я, бросая гневные взгляды на Кассандру за то, что она не рассказала мне этот забавный факт. Она пишет мне о кишечных расстройствах Эверли, но это не посчитала важным? — Мы не разговариваем. — Эверли морщит нос, словно сама мысль об этом вызывает у нее отвращение. — Потому что... к черту патриархат! — Она высоко поднимает крошечный кулачок, и мне кажется, что у меня случился мини-инсульт. Глаза Кассандры расширяются, когда она смотрит на меня. — Я ее этому не учила. — Это была я! — восклицает Дакота, поднимая кулак в воздух в знак солидарности. Я обхватываю голову руками, в мыслях крутится все то, что навалилось на меня в течение пяти минут. Боже мой, я руковожу компанией с почти сотней сотрудников, но горячая няня и одна ночь покера с моим ребенком и у меня рябит в глазах. — В любом случае... нам лучше поторопиться, — напевает Дакота, хватая Кассандру за руку и оттаскивая ее от стола, пока та машет рукой. — Не хочу опоздать на наше свидание. Не думая, я встаю и спрашиваю: — А как же твоя футболка? — Мой взгляд устремлен на Кассандру, а в ушах шумит кровь. — Моя что? — Она с любопытством смотрит на меня, а потом на свою подругу. Чувствую на себе взгляды всех присутствующих, но понимаю, что в этот момент я уже в полной заднице. — Та майка, которую ты надела на днях у бассейна. Между бровями Кассандры пролегает морщинка. — Я не понимаю, о чем ты говоришь. — Там было написано что-то о том, что ты встречаешься только с собой, — говорю я, выглядя полным идиотом, поэтому слабо добавляю: — Или что-то в этом роде. Ее улыбка исчезает, и, клянусь, ее зрачки расширяются, когда Кассандра смотрит на меня в ответ. Ее голос звучит мягко, когда она отвечает: — Это была просто футболка, мистер Флетчер. Блядь. Блядь. Блядь. |