Книга Последний в списке, страница 69 – Эми Доуз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Последний в списке»

📃 Cтраница 69

Щеки Кассандры вспыхивают румянцем, когда она не моргая смотрит на меня.

— Мы просто идем выпить.

— Но это может перерасти в парня, и я думаю, что это здорово, — весело выпаливает Эверли, словно она в шаге от того, чтобы стать цветочницей на свадьбе Кассандры. — Теперь мне не придется искать тебе парня, как я делала для своей подруги Бруклин.

Какого хрена?

— Что ты знаешь о парнях? — Колдер выхватывает слова прямо у меня изо рта, когда все взгляды переключаются на моего ребенка.

Губы Эверли раздвигаются.

— Эм... — Она смотрит на Кассандру так, будто ищет спасения.

— Можешь просто сказать им, — шепчет Кассандра.

Волоски на моей шее встают дыбом.

— Что сказать?

Эверли выглядит явно виноватой.

— У меня есть парень.

— Кто? — рявкаем мы с братьями в унисон.

— Хилоу из соседнего квартала.

— Парень Фредрича? — спрашиваю я, и она кивает. — Ни в коем случае.

— Они не разговаривают, — вмешивается Кассандра, защищаясь поднятыми руками. Она встает рядом с Эверли, которая все больше и больше съеживается на своем месте. — Они не общаются, как парень и девушка. Его даже нет в контактах в ее детском приложении для обмена сообщениями. Я проверяла.

Медленно выдыхаю, чтобы успокоить беспокойство, которое выплеснулось на поверхность при мысли о том, что у моей одиннадцатилетней девочки есть парень. Она еще слишком мала для мальчиков. Если она начнет это делать сейчас, кто знает, чем это обернется для нее в старших классах.

— Ты уверена? — почти рычу я, бросая гневные взгляды на Кассандру за то, что она не рассказала мне этот забавный факт. Она пишет мне о кишечных расстройствах Эверли, но это не посчитала важным?

— Мы не разговариваем. — Эверли морщит нос, словно сама мысль об этом вызывает у нее отвращение. — Потому что... к черту патриархат! — Она высоко поднимает крошечный кулачок, и мне кажется, что у меня случился мини-инсульт.

Глаза Кассандры расширяются, когда она смотрит на меня.

— Я ее этому не учила.

— Это была я! — восклицает Дакота, поднимая кулак в воздух в знак солидарности.

Я обхватываю голову руками, в мыслях крутится все то, что навалилось на меня в течение пяти минут. Боже мой, я руковожу компанией с почти сотней сотрудников, но горячая няня и одна ночь покера с моим ребенком и у меня рябит в глазах.

— В любом случае... нам лучше поторопиться, — напевает Дакота, хватая Кассандру за руку и оттаскивая ее от стола, пока та машет рукой. — Не хочу опоздать на наше свидание.

Не думая, я встаю и спрашиваю:

— А как же твоя футболка? — Мой взгляд устремлен на Кассандру, а в ушах шумит кровь.

— Моя что? — Она с любопытством смотрит на меня, а потом на свою подругу.

Чувствую на себе взгляды всех присутствующих, но понимаю, что в этот момент я уже в полной заднице.

— Та майка, которую ты надела на днях у бассейна.

Между бровями Кассандры пролегает морщинка.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь.

— Там было написано что-то о том, что ты встречаешься только с собой, — говорю я, выглядя полным идиотом, поэтому слабо добавляю: — Или что-то в этом роде.

Ее улыбка исчезает, и, клянусь, ее зрачки расширяются, когда Кассандра смотрит на меня в ответ. Ее голос звучит мягко, когда она отвечает:

— Это была просто футболка, мистер Флетчер.

Блядь. Блядь. Блядь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь