Онлайн книга «Последний в списке»
|
Я не могу не улыбнуться словам Джоша. Парень так сильно изменился по сравнению с тем, каким был всего несколько лет назад. Раньше он был холодным, скрытным, угрюмым засранцем с багажом, который отказывался распаковывать со времен своей работы детским онкологом на Восточном побережье. Он вернулся в Боулдер, и мне приходилось умолять его встречаться со мной, когда он не работал в отделении неотложной помощи, но даже тогда был отстраненным. Встреча с Линси и отцовство очень изменили его. Он вернулся к тому парню, с которым я вырос. И я очень рад за него. — Впервые за много лет у меня появилось столько времени с Эверли. Должен признать, это просто потрясающе, — отвечаю я, вставая, чтобы посмотреть в окно. Эверли и Кассандра в данный момент устроили пикник на одеяле на улице. Они развернули один из зонтиков у бассейна, чтобы создать тень, а вокруг них расположились все старые плюшевые игрушки Эверли, с которыми, как я думал, она уже перестала играть. Вся сцена выглядит просто охренительно. Когда взгляд переходит с моего ребенка на Кассандру, я быстро прочищаю горло и отвожу глаза. — Ты позвонил по какой-то причине или просто, чтобы подколоть меня насчет работы из дома? — Я позвонил не просто так, — со смехом говорит Джош. — Завтра вечером мы присматриваем за племянницами Линси, и она подумала, не устроить ли нам барбекю у тебя дома и не дать ли девочкам поплавать с Эверли. Мои глаза расширились от удивления. Линси как-то упоминала, что ее племянницы примерно того же возраста, что и Эверли, и нам стоит как-нибудь свести их вместе поиграть. Я просто отмахнулся от нее, потому что обычно предпочитаю проводить выходные с Эверли вдвоем. Но, думаю, теперь, когда мне не придется делить ее с Джесс все лето, я, наверное, смогу расширить наш круг общения. Пусть она поиграет с друзьями. — Звучит потрясающе. Уверен, Эверли это понравится. — Правда? — Джош звучит потрясенным. — Черт, это оказалось проще, чем я думал. — Ну, я давно не видел Джулиану, так что будет здорово наверстать упущенное. Я попрошу своего шеф-повара приготовить еду, так что мы все сможем расслабиться и получить удовольствие. — Мило... эм... ничего, если мы возьмем с собой еще несколько человек? Я понимающе хмыкаю. — Обычная компания? Джош хмыкает. — Да, Линси и Кейт неразлучны. А ты знаешь Кейт... она любит приглашать всех. Я киваю. Кейт Смит, она же Мерседес Ли Лавлеттер — сила гребаной природы в Боулдере. Она — самопровозглашенный автор разврата в шиномонтажной мастерской. Столь же громкая, сколь и успешная в мире любовных романов, и все, что Кейт хочет, Кейт получает. Я познакомился с ней через своего биржевого брокера Дина Мозера, который, я уверен, тоже придет завтра. Его невеста, Нора — один из моих крупнейших клиентов в «Флетчер Индастриз». Она специализируется на пончиках и круассанах, и с тех пор, как в прошлом году открыла пекарню по франшизе, ее бизнес пошел в гору. Сейчас у нас уже двадцать восемь пекарен «Проснись и пой!», и на горизонте маячит одна в Канаде. Я буду рад увидеть их снова. Мне все равно нужно обсудить кое-какие дела с Норой, так что смогу убить двух зайцев одним выстрелом. Я также предполагаю, что лучший друг Майлза, Сэм, приедет со своей женой, Мэгги, которая приходится Майлзу сестрой. Честно говоря, Боулдер — это то, что я называю большим и маленьким городом. Все связаны друг с другом. И находимся в шаге от того, чтобы превратиться в кровосмесительное фрик-шоу. |