Онлайн книга «Последний в списке»
|
— Ты больше не работаешь на меня, девочка... зови меня Дженсон. — Больше не работаешь? — повторяю я, чувствуя, как весь воздух выходит из моих легких. — Когда она на тебя работала? Лицо Дженсона хмурится в раздумье. — Сколько времени прошло с тех пор, как ты ушла? Год? — Семь с половиной месяцев, — поправляет она, уставившись на стол, словно статуя, ее щеки впали, и кажется, что девушка изо всех сил пытается сохранить самообладание. — Как поживаешь, Кэсси? — спрашивает Пейсли, подходя ближе, глядя на свою бывшую коллегу широко раскрытыми печальными глазами. — Ты так хорошо выглядишь. Кассандра моргает и смотрит на блондинку, немного шокированная ее добрыми словами, прежде чем выпалить: — Я в порядке. — Кэсси была одним из наших лучших менеджеров по управлению активами, не так ли, Кэс? — Дженсон касается ее плеча, и я вздрагиваю, когда замечаю, что она выгибается всем телом, уклоняясь от его прикосновения. — Ты работала на «Комплексную недвижимость»? Это твой последний босс? — спрашиваю я, в голове пульсирует от осознания. Кассандра смотрит на меня покрасневшими глазами. — Почему ты мне не сказала? — хриплю я, сжимая руки по бокам. Я знаю, что неоднократно упоминал ей название компании, с которой объединяюсь. Как она могла скрыть это от меня? — Какие-то проблемы? — спрашивает Дженсон, его глаза-бусинки сужаются на Кассандре так, что мне это чертовски не нравится. — Просто небольшое недоразумение, — отвечаю я сквозь стиснутые зубы, обводя взглядом стол и замечая, что мои братья с интересом наблюдают за этим общением. — Я знал, что Кассандра работала в отделе управления активами, но не знал, что она работала на тебя. — Ты теперь работаешь в «Флетчер Индастриз», Кэсси? — спрашивает Дженсон, толкнув ее локтем, когда берет со стола мятную конфету и начинает разворачивать ее. Серьезно, если он прикоснется к ней еще хоть раз. Она отрывисто качает головой. — И чем же ты занимаешься? — спрашивает он, явно не уловив ее напряженную реакцию. Кассандра делает глубокий вдох и садится чуть прямее, а ее глаза с новой силой встречаются с глазами бывшего босса. — Я работаю няней дочери Макса. — Няня и подружка? — Дженсон разражается смехом и бросает мятную конфету в рот. — Интересная смена профессии. — Хватит об этом, — говорю я, сжимая руки в кулаки и пытаясь сохранить спокойствие. Аукцион все еще продолжается, и наш стол находится в самом центре всего происходящего. Нам не нужно привлекать к себе больше внимания, чем уже привлекло позднее появление Дженсона. Дженсон поднимает ладони. — Я не хочу ничего плохого. Просто хотел убедиться, что ты знаешь какой у тебя ценный актив. Тебе стоит взять ее на работу в свою компанию, Макс. — Прошу меня извинить, — говорит Кассандра, и ее стул падает назад, когда она слишком быстро поднимается. Я бросаюсь подхватить его и слышу, как дрожит ее голос: — Хочу воспользоваться дамской комнатой. — Пейсли, почему бы тебе не пойти и не налить своему старому боссу немного выпивки. Макс, здесь не обслуживают столы? Сжимая челюсть, я смотрю, как платье Кассандры развевается за ее спиной, когда она убегает. У меня голова идет кругом от этой новой информации. Кассандра что-то скрывала от меня? Каков был ее план? Позволить мне завершить сделку с этим засранцем, который чуть не убил ее? С какой целью? Может, она не собиралась задерживаться со мной достаточно долго, чтобы сделка была завершена. |