Онлайн книга «Лиз против магии!»
|
— И как поживает наша Элизабет? — разворачивается он лениво, почуяв запах шерсти. — Живет и не печется. Вечно таскается с этой змеюкой, что пугает до дрожи! — светловолосый лохматый парнишка с чуть выступающими мелкими зубками, заостренными к кончикам, недовольно фыркает, принимая человеческий облик. Худощав, не хуже хозяина, на лицо определенно ничего особенного. — Так в чем проблема тебе ее прокусить? — поднял брови Генрих, так звали этого мужчину, — Можешь даже принести сюда, чтобы Элизабет пришла сама… Сэм не сделает этого, к сожалению. Он всегда был слаб… — С ней вечно таскается этот Самберс со своим змеем. От него мурашек еще больше, чем от той. С поля зрения не выпускает… — бурчит блондин, — может, выкрасть Иалею, пока будет спать? — Отличная идея, Фреди… можешь же, когда хочется свободы, да? — сложил руки у груди мужчина и почесал затем подбородок, возвращая руку в прежнее положение, — Тогда не подведи, — ухмыльнулся шатен и скрылся в черном-черном дыму, словно произошел маленький пожар. Хорек тут же обратился в свое привычное положение и довольный помчался через заросли к своему хозяину. Сэм и Элизабетт собирали травы неподалеку. Казалось бы, это был идеальный момент, чтобы схватить ее, но тут же есть змея. А рядом с ней ее «дракон». — А эти? — спрашивает Лиз, тыкая на куст, — Кажется, были в списке, нет? Зеста, увидев этого хорька, принюхалась и что-то уловила. «Что-то тут не так… Будь осторожна, Лиз…» — шипит у нее в голове. — Ты что?! — хлопнул Сэм ту по руке, — Пока они не раскрылись до конца, — указывает на лепестки, — не смей трогать! Оп-пасно! — Ой! Прости, забылась совсем! — извинилась девушка перед ним, — Значит, только эти? — спрашивает та, а сама мордочкой крутит, выглядывая опасность. — На этой части поляны, да. Про-пройдем дальше? — встает тот на ноги и корзинку под подмышку вставляет, хорька второй рукой поглаживая по голове. Фред юркнул под воротник, кидая какой-то странный взгляд на блондинку, а после притаился. Вымотался бедолага — столько мчаться по лесу. — Идем… — согласилась Лиз. Те шли спокойно, обсуждая что-то по учебе и о биологии, то есть, о растениях, что здесь водятся. — Пока я рою ям-яму, — выкапывает он углубление в земле маленькой лопаткой, именно там, где-то под метр вниз, растет растение, что им нужно, — Можешь сходить к ист-источнику. Как относишься к головастикам жа-жабы? — спрашивает он ее, — Нам нужен к-килограмм. — Килограмм? — удивилась блондинка, — Столько то зачем? Ты решил наварить зельев на год вперед? — А почему бы и нет? Они наст-настаиваться еще должны. Чем больше дашь отдыха, тем лучше б-будет эффект. Если же не хочешь, то рой, а я с-сам к воде пойду. Просто подумал… Что быстрее справимся, и у вод-воды не так уж и грязно как здесь. — Да мне без разницы. Ловить головастиков, так головастиков! — девушка хлопнула себя по бедрам, поправила ободок на волосах, чтобы волосы вперед не лезли, и кивнула змейке в сторону водоема. Пробираясь через траву, блондинка вдруг начала разговор, переводя взгляд на своего фамильяра, что уже шла рядом в человеческом обличии. — Агата… Слу-ушай! Я тут подумала. А раз вам не удалось пожениться в прошлой жизни. как насчет… сыграть вашу свадьбу сейчас? Конечно, без церемониймейстера она будет не настоящей, но все-таки! |