Книга Разрушенный, страница 84 – Мари Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Разрушенный»

📃 Cтраница 84

Черт возьми, кто-нибудь убейте меня.

— Кэш! – меня зовет мужской голос.

Повернувшись, я вижу на крыльце дома Даниэля.

— Тебя подвезти? – спрашивает он.

— Расслабься, я не собираюсь садиться пьяным за руль.

Даже сейчас моя принцесса оберегает меня.

— Вызвать такси? – снова предлагает брат Кристи.

— Не надо.

— Ты же не пойдешь пешком? – настаивает Даниэль, и теперь я понимаю, в кого его сестра такая настырная.

— Я хочу прогуляться. Свежий воздух, природа и все такое. Не переживай за меня.

Я прощаюсь с Даниэлем и ухожу от машины. Заберу ее отсюда завтра. А может быть в конце недели. Впрочем, какая на хрен разница.

Не знаю, сколько в действительности проходит времени, прежде чем я дохожу до леса. Я останавливаюсь и откупориваю бутылку, чтобы сделать глоток. Меня ждет долгая дорога домой.

* * *

Дзинь-дзинь.

Я с трудом разлепляю глаза, когда меня будит настойчивая мелодия звонка. Первым делом я осматриваюсь. Это моя комната. Моя кровать. Я одет.

И самое главное: я один.

Вздох облегчения вырывается из моей груди. Меньше всего мне бы хотелось просыпаться с какой-нибудь девушкой после одноразового траха и говорить ей, что она должна свалить.

Дзинь-дзинь.

Телефон продолжает трезвонить. Я прикрываю подушкой голову в надежде, что чертов мобильник скоро заткнется. Но он не замолкает ни на одну гребаную секунду.

Дзинь-дзинь.

Проклятье!

Похоже тот, кто звонит, не успокоится, пока я не отвечу на вызов. Единственное, что он от меня услышит: он может отправиться на хрен. Я пытаюсь нащупать телефон в кармане брюк, но его там нет.

Черт возьми, я слишком пьян, чтобы искать мобильник. После того, как Десмонд сделал предложение Кристи, я хорошенько надрался, но каким-то чудом добрался домой.

Наконец-то все замолкает.

— Слава гребаным яйцам, – бормочу я и переворачиваюсь на бок.

Но спустя секунду телефон опять разрывается мелодией. Издав раздраженный стон, я пытаюсь определить, откуда он звонит. Придвигаюсь к краю кровати, и в этот момент пустая бутылка с грохотом падает на пол. Она приземляется прямо в паре дюймах от моего телефона.

Я тянусь за ним и отвечаю на вызов, не удосужившись посмотреть, что за назойливая задница разбудила меня.

— Кто бы ты не был, – хрипло и сонно произношу я. – Мне сейчас так насрать на тебя.

— Это Гаспар, – выдает голос в трубке, и я ухмыляюсь.

— Иди в жопу, Гаспар.

Я собираюсь завершить вызов, но в последний момент из динамика доносится:

— Это Гаспар Монтано. У меня есть информация, касающаяся Кимберли.

Кимберли.

У меня в груди все сжимается от ее имени.

Я резко встаю и подношу телефон к уху.

— Что ты узнал? – спрашиваю я.

— Это не телефонный разговор. Я больше не могу сказать ни единого слова. Жду тебя на том же месте, где мы виделись в последний раз.

Черт возьми, я сойду с ума раньше, чем выйду из собственной комнаты, пока не получу ответ на вопрос, который все еще удерживает меня в шаге от смерти.

— Гаспар, – произношу я, и, клянусь, мой голос срывается. – Умоляю, скажи: она жива или нет.

Мне кажется, что все внутри застывает в ожидании ответа Гаспара. Кровь, кости, плоть заменяются льдом. И его разбивает Гаспар единственным словом:

— Жива.

Глава 21

Иллюстрация к книге — Разрушенный [book-illustration-2.webp]

Декабрь. Бостон

Я доезжаю до Паблик Гарден и прошу высадить меня прямо на Чарльз-Стрит. Водитель такси что-то недовольно бормочет о том, что тут нельзя парковаться, но я затыкаю его тремя сто долларовыми купюрами. Выбравшись из машины, я иду в Общественный сад так быстро, будто за мной гонится отряд во главе Фредди Крюгера и Майкла Майерса.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь