Книга Исчезнувшая, страница 61 – Мари Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Исчезнувшая»

📃 Cтраница 61

Я имею в виду трех парней, сидящих в нашей компании. Они немного старше моего возраста, а один из них – долговязый и высокий, болтает с Кимберли. Он пробегает взглядом по ее лицу и груди, явно не догадываясь, что я хочу разломить его тупую башку с зачатками дерьмовых усов на лице.

— Знакомые с трека, – отвечает Десмонд предупреждающим тоном. – Советую выкинуть из головы все враждебное дерьмо. Эти парни – лучшие в апгрейде тачек.

О, это должно быть интересно. Я могу оказать долговязому ублюдку величественный прием и позаботиться о нем, если он еще раз посмотрит на Кимберли так, как смотрел секунду назад.

— Эй, ты! – я кричу через стол и впиваюсь взглядом в высокого парня.

— Кэш, – угрожающе шипит Десмонд, но пошел он. Брат найдет себе других автомехаников, а не этих уродов.

— Что заставляет тебя думать, что ты дома, когда ты в гостях? – я пристально смотрю в глаза долговязому. – Разве тебе и твоим дружкам разрешено прикасаться к тому, на что у вас нет прав?

Ребята, сидевшие за столом постепенно замолкают. Все с интересом наблюдают за мной и высоким парнем, с которым я не прерываю зрительный контакт.

Долговязый делает глоток из своего напитка и ставит его на стол. Его губы складываются в злую ухмылку, а мои глаза прищуриваются. Могу поклясться, если он бросит мне вызов, я сорвусь прямо сейчас.

— А что будет, если гость возьмет с собой что-нибудь, что ему очень сильно понравилось? – нагло спрашивает ублюдок, и я сжимаю кулаки.

— Кэш прав, – из ниоткуда появляется Стив. – Здесь тусуются только свои.

— Впервые об этом слышу, – хмурится Грейс, но никто не обращает на сестру внимания.

К долговязому наклоняется один из его приятелей и что-то ему шепчет. Другой парень поворачивается и хмуро смотрит на Десмонда, ожидая, что он решит их проблему.

— Вам лучше уйти, – командным голосом говорит брат и показывает на выход из террасы, что меня порядком удивляет.

Все трое поднимаются со своих мест, и я ухмыляюсь.

Да, я сплавил задницу долговязого подальше от Кимберли. И меня больше не беспокоит, что он будет на нее смотреть и дышать с ней одним чертовым воздухом.

Я бросаю взгляд на Кимберли. Если бы не хэллоуинский макияж, я бы наверняка увидел, как ее щеки пылают. Она втягивает нижнюю губу в рот и смотрит на свою бутылку с Колой, будто в ней есть все ответы на вопросы вселенной.

Уверен, Кимберли знает, что я пялюсь на нее. Но избегает встречаться со мной взглядом. В принципе, она постоянно это делает в последнее время.

Избегает меня.

Она навещает Голди в то время, когда меня нет дома. Она старается не попадаться мне на глаза в академии. Она даже поставила какие-то дополнительные крепления на окна, чтобы я не мог к ней забраться. Но я попадаю в ее башню принцессы через хозяйственную комнату, снимая решетку с вентиляционного отверстия и протискиваясь в отверстие размером два на два фута.

Ничто не остановит меня, чтобы посмотреть на нее, когда она спит. Как сияет под светом луны ее кожа. Как учащается ее дыхание. Как красиво приоткрываются ее губы, когда она шепчет во сне мое имя и прижимает руку к своей киске. К такой тугой. К такой сладкой. К такой идеальной.

Я понятия не имел, насколько она идеальная, пока не погрузил в нее палец и почувствовал, как она вокруг него сжалась. Я должен был взять ее. Кимберли давно мне принадлежала, но мы были в чертовом спортзале и…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь