Книга Доверие, страница 72 – Мари Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Доверие»

📃 Cтраница 72

— Окей, тогда ты будешь… – я ненадолго задумываюсь. – Грю*.

— Грю? – Десмонд усмехается. – Герой из «Миньонов»?

— Ага, – я киваю и намеренно скептическим взглядом осматриваю его с головы до ног. – Забыла добавить: тебе так намного лучше. Я имею в виду, когда твое лицо скрыто под моей шапкой.

Я ожидаю, что Десмонд взбесится от моей глупой шутки. Но он лишь закатывает глаза.

— Что ты собираешься делать? Напишешь что-то на здании? Или проникнешь внутрь?

Я качаю головой. Нет. Я не ношу с собой баллончик с краской. И я не вор-домушник, способный взломать любой замок. Все намного проще. И намного опаснее.

— Кристиана, ответь, – требует Десмонд. – Что ты задумала?

— Ничего из того, что ты перечислил. И я не буду тебе признаваться. Иначе ты начнешь читать мне нотации, как истеричная мамаша.

— Я не собирался тебя отговаривать. Я пришел сюда, чтобы… – он замолкает.

— Чтобы «что»? – уточняю я.

Некоторое время Десмонд молчит. Он переводит взгляд с моего лица на здание спортивного комплекса. Потом вновь смотрит на меня и подходит близко-близко. Его грудь касается моей груди, рука обхватывает мою руку, и я чувствую, какая она теплая и сильная.

Несмотря на то, что между нами все сложно, мне не хочется вырывать свою ладонь. Я скучаю по его прикосновениям в той же степени, как и по самому Десмонду. Точнее, я скучаю по тому Десмонду, когда у нас было все хорошо.

— Я пришел сюда, чтобы ты поняла, что можешь мне доверять, – продолжает он. – Я всегда буду рядом. Даже, если ты будешь совершать глупости.

Глупости…

То есть, он считает, что я сейчас веду себя, как идиотка?

От резко накатившего гнева мои щеки под банданой краснеют, а на лбу выступает пот. Пошел ты к черту, Десмонд Аматорио! Я сама во всем разберусь!

— Я не совершаю глупости, – сквозь плотно сжатые зубы произношу я и вырываю свою руку. – Я хочу добиться справедливости, ясно?

Не дожидаясь ответа, я разворачиваюсь и быстрым шагом иду к водопаду. Наклоняюсь и хватаю один из камней, но он выскальзывает из моих пальцев. Чертыхнувшись, я тянусь за следующим.

— Кристиана, – раздраженным тоном говорит Десмонд, приближаясь ко мне. – Положи на место.

Я отказываюсь с ним разговаривать. Выпрямляю спину, поднимаю руку и завожу ее назад. Вместе с этим я прищуриваюсь, пытаясь прицелиться, пока Десмонд жестом просит меня остановиться.

— Крис, стой!

— Мы договаривались, что никаких имен, Грю, – говорю я и с силой швыряю камень.

— Блять! – выкрикивает Десмонд, и в это же мгновение раздается звук битого стекла.

В одном из высоких панорамных окон образуется дыра. Ее моментально окружают трещины, и они распространяются по стеклу с бешеной скоростью. В следующую секунду окно разбивается, его осколки летят вниз, а воздух пронзает резкий звон сигнализации.

От ее громкости у меня закладывает уши. Я морщусь, но не собираюсь отсюда бежать. Я пришла не для того, чтобы всего лишь разбить окно.

Достав из сумки бутылку виски, которое я незаметно стащила из бара, в два счета откупориваю ее. После чего вытаскиваю из кармана носовой платок. А дальше я проталкиваю его в горло бутылки с такой ловкостью, будто всю жизнь делала коктейли Молотова.

— Кристиана, мать твою, только попробуй, – рычит Десмонд, стараясь перекричать ревущую сигнализацию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь