Онлайн книга «Мир Аматорио. Неделимые»
|
Раньше она была моей сиделкой. Но видимо после моего исчезновения Льюис решил оставить ее в качестве экономки. — Кимберли, – потрясено выдавливает миссис Хельсман. – Это ты? — Почему вы все задаете один и тот же вопрос? – я пожимаю плечами. – Разве я так сильно изменилась, что меня с трудом можно узнать? Не дожидаясь приглашения войти, я отправляюсь в гостиную. Прохожу мимо длинного обеденного стола и останавливаюсь около барной стойки. Похоже, Льюис не изменяет привычкам и предпочитает тот же виски. Я смотрю на бутылку с золотистой жидкостью, и гневный голос проносится в ушах. «Теперь, когда ты не понимаешь по-хорошему, я преподам тебе урок. Надеюсь, ты усвоишь его и больше не будешь разговаривать со мной в непозволительном тоне». Я поднимаю руку и прикладываю ее к щеке, горящей от воспоминаний. В тот день пьяный Льюис со всей силы ударил меня по лицу. Тяжелый ком застревает в горле, и я проглатываю его вместе с болью. Я говорила Льюису, что Джек Блаунт – насильник. Я предупреждала его, но он не хотел меня слушать. Вместо этого он замахнулся, собираясь ударить меня во второй раз. Но внезапно в гостиной оказался Кэш и с ревом набросился на него. — Где она? – из мыслей меня отвлекает шум в фойе. В следующую секунду в гостиную вбегают охранники. Они приближаются в мою сторону, собираясь вывести меня из дома. Но их останавливает миссис Хельсман. — Все в порядке. Она имеет право здесь находиться. Это дочь мистера Эванса. Три слова стучат в моей голове. Дочь мистера Эванса. От этого сочетания меня передергивает, словно по руке прополз тарантул. Охранники в замешательстве на меня смотрят, переглядываются между собой и вскоре уходят. Миссис Хельсман поворачивается ко мне. — Я уже не надеялась увидеть тебя. Мистер Эванс сказал, что ты… – она запинается. – Ты мертва. — Как видишь, я жива, – прохожу дальше и останавливаюсь напротив окна, откуда открывается вид на задний двор с садом и фонтаном. – Где Льюис? — Ты хочешь сказать «твой отец»? – уточняет миссис Хельсман. — Я сказала то, что хотела, – настаиваю. – Где он? Мне нужно поговорить с ним. — Он скоро вернется. Я позвоню ему и скажу… — Не надо, – я прерываю ее. – Пускай для него это станет сюрпризом. — Хорошо. Хочешь чай? Несколько секунд я задумчиво смотрю на фонтан, вспоминая, как впервые увидела Кэша. Тогда я еще не знала, что это он. Тогда я называла его неизвестным поджигателем. Именно он сорвал торжественный прием, который устроил Льюис по случаю моего возвращения из Англии. Отворачиваюсь от окна и шагаю в сторону лестницы. — Я хочу подняться в свою спальню. Это все еще моя комната? Или ее кто-то занял? Миссис Хельсман энергично машет головой. — Нет, нет, нет. Это твоя комната, и я слежу за тем, чтобы в ней поддерживался порядок. Застываю у основания лестницы. Как бы я не ненавидела дом, но не могу испытывать подобные чувства к миссис Хельсман. Эта женщина была строга со мной, но она была справедливой. И она явно не заслуживает моего холодного обращения. — Миссис Хельсман, – я оборачиваюсь. – Спасибо за все. Поднимаюсь на второй этаж и, когда достигаю верхней ступени, мое тело внезапно пронзает ледяная дрожь. Я чувствую на спине чей-то взгляд. Резко обернувшись, я осматриваю гостиную. Но кроме миссис Хельсман в ней никого нет. |