Книга Любимый злодей, страница 48 – Д. С. Одесса

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любимый злодей»

📃 Cтраница 48

Я медленно приседаю перед девушкой, которая пока меня не заметила.

— Ты не виновата, –  спокойно говорю я ей.

Испуганная, она поднимает голову и смотрит на меня, как на самого дьявола. Я быстро выключаю фонарик мобильного телефона, чтобы не отпугнуть ее своими шрамами.

— Виноват тот парень, и скоро он понесет наказание. Как ты?

Девушка не произносит ни слова. Ее губы дрожат, она всхлипывает и снова заливается слезами.

— Понял, плохо, –  отвечаю я на свой же вопрос. Да и как иначе? –  Как ты сюда попала?

— С подругой… она… она… уже уехала и…

Несмотря на то что это дерьмовая идея и последнее, что ей следует делать, это садиться в машину с незнакомым жутким типом намного старше ее, я предлагаю подвезти ее до дома.

— Пойдем, я отвезу тебя обратно.

На юном лице отражается неподдельный страх. Она отворачивается, качает головой и хмурит брови. Когда в лесу включаются прожекторы, по ее лицу пробегают красные блики, и позади нас раздается улюлюканье других ребят из церкви.

— Может, мне позвонить кому-нибудь, кто за тобой приедет? Друг или родственник, например?

— Нет, –  порывисто отвечает она. –  Нет. Их нет дома.

— Хорошо. Позвонить в полицию?

Явно выбитая из колеи, Кэссиди вытирает лицо и качает головой:

— Нет, сама как-нибудь доберусь.

Чего я точно не допущу, так это чтобы она стала жертвой следующего извращенца, который воспользуется ее беспомощностью.

— Тогда я отвезу тебя. Давай, поехали. Никаких возражений. –  Я встаю перед ней, протягиваю руку, чтобы помочь девчонке подняться, и жду ее реакции.

Судя по всему, она колеблется. Умная девочка.

— Не знаю…

— Обещаю, что доставлю тебя домой в целости и сохранности. Две мои младшие сестры пропали без вести, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы этого не случилось больше ни с одной женщиной.

— Твои сестры исчезли? Почему?

Я киваю, и воспоминания об Иден и Саммер прогрызают глубокую дыру в моем сердце.

— Их похитили, когда кто-то ворвался в наш дом. Поверь, с того дня я поклялся себе выслеживать таких преступников, как тот парень. –  Я показываю большим пальцем на разрушенную церковь у себя за спиной. –  И наказывать их.

— Их похитили? –  У нее расширяются глаза, но все равно создается впечатление, что она понимает лишь половину из сказанного мной.

— Да. –  Это было давно. Пять лет назад. –  Не затягивай с раздумьями. Еще одного шанса я тебе не дам.

В итоге Кэссиди вкладывает свою ладонь в мою, и я помогаю ей подняться. Немного пошатываясь, она идет за мной вниз по крутой тропинке между деревьями, где припаркована машина. Когда через несколько метров девушка поскальзывается и падает, я помогаю ей встать.

— Подождите… –  Судя по ее виду, в голове у Кэссиди туман, и она вообще с трудом переставляет ноги.

Я без предупреждения поднимаю ее на руки и осторожно проношу последнюю часть пути до автомобиля. Когда мы проходим мимо группы подвыпивших парней, раздаются посвистывания.

— Кэссиди, тебе стали нравиться парни постарше или как?

Я окидываю парнишку мрачным взглядом, и тот слегка отшатывается.

— Следи за словами.

На мгновение у него на лице отражается страх, но потом он просто издает жалкий смешок.

Добравшись до «Эскалейда», я ставлю Кэссиди на ноги, открываю дверь и жду, пока она заберется на заднее сиденье. Уверен, садиться рядом со мной она не хочет. По крайней мере, так было с моими сестрами, которые тоже не любили ездить на пассажирском сиденье с посторонними людьми.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь