Онлайн книга «В твоё доверие. По рукоять»
|
И всё же… Я вынуждено первая прервала ненасытные ласки. Дыхание сорвано. Маски сброшены. Желание признано. Норд всё ещё продолжал вжимать меня в стену, но медленно отпустил запястья. Мои руки тут же безвольно упали на широкие плечи. Глаза в глаза… Я почувствовала горячие ладони на своей талии. Пальцы нежно впились сквозь одежду в кожу, и то, как Норд прислонился губами к моему виску, запечатлев на нём лёгкое целомудренное касание, заставило ноги вновь подкоситься. Наклонившись к моему уху, он хрипло прошептал: — Мы ведь… не должны сейчас окончательно сорваться?.. Я нашла в себе силы хаотично закивать головой. Рационализм медленно приходил в себя: всё-таки не хочется казаться такой легкодоступной… — Несмотря на то, что хочется, – пробормотала я, на что глаза Норд опасно сверкнули: – Не будем торопиться… Пожалуйста… Он усмехнулся, проведя ладонью по моей пылающей щеке. — Как скажешь, милая, – от этого обращения сердце сделало кульбит, сжавшись, – Я хочу, чтобы ты… в том числе вынесла главное. Доверие – вещь хрупкая, Грейс. Я не предам твоё, но и ты… Должна понимать цену моего. Я опустила взгляд на наши переплетённые ладони. — Согласна… С моей стороны претензии выглядели глупо. Норд немного отстранился, и я ощутила зияющую пустоту, такую неожиданно-резкую, что чуть было не накинулась на него снова сама. — Ну как, лучше ведь мыла на твоём языке? Он соблазнительно подмигнул мне, удовлетворенно приподняв уголки губ в усмешке. — Лучше… – нормализовав дыхание, ответила я, глядя из-под полуопущенных ресниц. — Будем считать наказание полностью исполненным. Бар отменяется: нам нужно ехать, – задорно проговорил Норд, загадочно указывая на дверь. – Мы и так потеряли кучу времени из-за этих твоих… выдуманных, блять, списков. Не забывай: ты должна мне рассказ, почему уехала после церемонии. И он должен мне… Теперь больше всего на свете хотелось узнать его получше. Наслаждаться каждой минутой беседы. До первого срыва и до новой жаждущей ласки. Отодрав спину от стены, я молча, без сил физических, но на невероятном душевном подъёме, покорно последовала за своим командором к выходу. Решив ничего не уточнять насчёт какой-то поездки: пусть будет сюрпризом. Соберите. Меня. По кусочкам. Я больше себе не принадлежу. Глава 16 За несколько часов до вылазки чужих на Восточном острове… — Выдвигаемся в конце недели, – зычным голосом проговорил один из стоявших в тени мужчин. Второй рядом наблюдал, как получившие новый приказ чужие, на время переодевшиеся в солдат «Тиррарии», дабы остаться не узнанными при проникновении на Центральный Остров, осторожно выходят за ворота тёмного склада. — У нас точно всё готово? – нахмурился второй в ответ. — Да. Я подогнал туда дополнительно ещё пару мотоциклов и внедорожники. В общей сложности, с нами уйдёт около шестидесяти чужих. Они со всеми боеприпасами, оружием, провиантом пока расположились в трюме корабля, как и задумывалось. Транспорт в лесу накрыт брезентом. — Отлично. Том ничего не заподозрил? — Нет, он не особо интересовался, зачем я вывожу машины через его территорию. Да и ты прекрасно знаешь, на это ушли годы. Удалось сделать неспешно и незаметно. Том, походу, вообще ничем не интересуется, кроме собственной раздутой значимости от командования разведкой. Бестолочь… Ну и чужие наследили везде достаточно, чтобы он всю свою энергию направил на очередное расследование. Люди – это прекрасный ресурс для распространения самой опасной чумы – сплетен. |