Онлайн книга «В объятиях тёмного короля»
|
Она целует меня в щечку, а я в ответ быстро подхватываю её на руки и закидываю себе на плечо. Под её звонкий смех мы выходим на задний двор дома, который переполнен гостями. И это не друзья Луизы, она большей части собравшихся людей и в лицо до этого не видела! Просто её одиннадцатый день рождения – лишь еще один повод собрать всех союзников нашего клана вместе. Нет, страшно не то, что наркоторговцы, сутинеры, просто влиятельные люди, наследники других кланов и даже торговцы людьми собрались под крышей нашего дома, страшнее то, что многие из них смотрят на маленькую Луизу, как на отличный кусок вырезки в мясной лавке. Ведь они пришли сюда не с целью разделить счастье от ее праздника, а только лишь для того, чтобы отыскать невесту одному из своих выродков. С целью породниться с нашей семей. Окольцевать её и быстренько сыграть свадьбу, когда Луиза достигнет своего совершеннолетия. Я готов каждому из них выколоть глаза, чтобы никто больше не осмеливался осквернять ее невинное лицо своими взглядами. А затем перерезать им глотки, но я не могу. И не потому что, не хочу портить Луизе праздник, а потому что боюсь, что она увидит мое истинное лицо. Увидит того, кем я стал… На громкий смех Луизы все оборачиваются, и я сразу замечаю, как мой отец недовольно смотрит на меня. — Ой, что это у тебя на руке? – неожиданно спрашивает Луиза, когда я ставлю ее на ноги. От ее вопроса по спине пробегает холодок. — Где? – спрашиваю я и мой голос предательски срывается. — Похоже, ты испачкался… в клубничной помадке! — Кажется, она была на твоих ладошках! – отвечаю я, выдыхая с облегчением. — Отец заказал клоунов. А я их терпеть не могу! – быстро меняет тему нашего разговора Луиза. Она всегда так делает, и я считаю это очень милым. — Понимаю, – отвечаю я, кивая. Разве может кто-то в здравом уме искренне любить клоунов? От одного их грима и натянутых улыбок у меня по спине пробегает холодок. Готов поспорить – за каждым таким образом скрывается настоящий маньяк! — И… Я замечаю грусть в ее глазах, которую даже розовые тени с блестками не могут скрыть. — И? — Видишь ту женщину? – шепчет она мне на ухо, поднимаясь на носочки. – Это Нина. Она указывает на высокую блондинку, стоящую за спиной моего отца, которая нежно гладит его по плечу. — Думаешь, он любит ее? Так же сильно, как нашу мать? Нет! Он никогда никого не любил. Для него женщины всегда были расходным материалом. И я уверен, что он так же быстро забудет ее имя, как и забыл имя нашей матери. И мне страшно, ведь я стал смотреть на женщин… его глазами. — Отвезешь меня к ней? – спрашивает Луиза с надеждой в голосе. — Нет, малышка. Сегодня твой день рождения, и тебе не место на… — Пожалуйста, Сальваторе… Отвези меня к ней! Мне уже одиннадцать, и я достаточно взрослая, чтобы самой решать, как провести свой день рождения. — Я думаю, что все расстроятся, если заметят, что именинницы нет на празднике! — Да им плевать на меня, так же как и мне на них! Я никого из них не знаю! Я неодобрительно цокаю языком, мне не нравится, когда Луиза ругается. — Пожалуйста, – повторяет она, и в ее голосе звучит такая настойчивость, что я уже практически соглашаюсь. – Иначе я сама уйду! — Луиза, – уверенный голос нашего отца прерывает наш разговор. – Иди сюда, познакомься с синьором Вердера. |