Книга Измена. Подарок от мужа, страница 52 – Тала Рид

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена. Подарок от мужа»

📃 Cтраница 52

— Пусть заходит, - даю разрешение.

Через минуты три в кабинете появляется Аня. На ней ярко красное платье, обтягивающее тело точно вторая кожа, высокие каблуки и броский макияж. Непонятно куда она собралась в таком виде посреди буднего рабочего дня.

— К тебе на прием нарядилась, - отвечает на непрозвучавший вопрос. – Нравится?

— Не понимаю, о чем ты, - равнодушно реагирую.

— Правда? С таким интересом меня просканировал, - начинает щебетать приторно сладким голосом.

— Аня, что тебе нужно? Мне кажется, обо всем уже поговорили.

— Зашла извиниться, можно присесть? – смотрит невинными глазами.

— Прошу, - указываю на кожаное кресло для посетителей около моего рабочего стола.

Сейчас меньше всего хочется выслушивать сожаления Ани, но выхода нет. Придется прикинуться вежливым и посвятить девушке минут десять своей жизни. Очередные разборки в офисе мне не нужны.

— Послушай, - начинает мягким голосом, - я была груба с тобой в последнюю нашу встречу. Это все нервы, расстройство из-за разорванных отношений и нахлынувшего одиночества. Подумалось, что и тебе хочется сблизиться со мной чуть больше, чем есть сейчас. Между нами всегда было особое общение, вот мне и показалось...

— О чем ты? - перебиваю ее. - Шутишь? Точно ни с кем не путаешь? Кроме встречи на выставке и болтовне о работе никогда ничего не было. Мне кажется, что ты хочешь видеть то, чего нет, - холодно отвечаю.

— Жаль, ты нравишься мне, поэтому и рискнула предложить сексуальную связь за работу. Это было глупо, я понимаю, даже по-детски, теперь испытываю стыд и вину. Угрожала я зря. Ты прекрасный специалист и отец будет рад поработать именно с вашей организацией, - продолжает увлеченно.

— Это плохая идея, вдруг тебя снова переклинит и начнешь ставить условия? Извини, найди другую мебельную компанию, их полно. Могу даже порекомендовать некоторых достаточно крутых конкурентов, - пытаюсь от нее как можно скорее отделаться.

— Нет, - стоит на своем. – Я уже договорилась с папой, да и он настроен серьезно. Обещаю, что никаких ультиматумов не будет. Соглашайся, заказ действительно огромный и принесет бешеную прибыль.

Учитывая, что скоро бизнес перейдет под управление супруги – не думаю, что ей помешают такие большие проекты, как предлагает Анна.

— Мне нужно время, сейчас не готов давать окончательный ответ, - колеблюсь.

— Вот и отлично, в пятницу я приеду с отцом, и все обсудите. Мне бы очень хотелось, чтобы ты с ним познакомился, он достаточно влиятельный человек и может помочь с продвижением.

— Для чего тебе это? – спрашиваю с недоверием.

— Я уже сказала, ты нравишься мне, если отказал как женщине – что же, будем дружить. Поверь, я умею общаться с мужчинами не только в постели, - заливисто смеется.

Через минут пятнадцать мне удается выпроводить Аню из своего кабинета, дабы не превращать серьезный деловой разговор в треп. Проблем и так выше крыши, не хватало, чтобы Лиля и в связи с Анной заподозрила.

Возвращаюсь к текущим делам и пытаюсь привести их в порядок. Попутно раздумываю на тем, что нужно поговорить с Гришей и попробовать все ему объяснить. Супруга права, ребенок переживает, он никогда не сталкивался ни с нашими с Лилей ссорами, ни с разборками, а тут – отец просто исчез и для него это действительно удар.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь